Читаем «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности полностью

— Полагаю, что Риджли прибыл из будущего. Не того, откуда Пустышки, а чуть поближе к нам.

— Сет, черт побери! Это никак не докажешь…

— Не докажешь, знаю. Все доказательства, которые я так или иначе могу раздобыть, будут сугубо эмпирическими. Но, учитывая известные нам факты, ответ напрашивается только один.

— На любой вопрос можно взять ответ с потолка, — парировал Дюбро, — если проигнорировать вероятности. С тем же успехом можно сказать, что Риджли — гоблин, нашедший лампу Аладдина!

— Я не утверждаю со стопроцентной уверенностью. Чисто теоретически, ничего более. Билли ван Несс обладает экстратемпоральным восприятием. Его временны́е аналогии указывают, что продолжительность жизни Риджли, конечно, гораздо меньше периода полураспада радия, но примерно равна таковому периоду у железа. Был бы парень металлургом, может, объяснил бы точнее. Не знаю, какой тип железа он имеет в виду. Но согласно экстратемпоральному восприятию Билли, у Риджли и самого обычного железа примерно одинаковая продолжительность жизни.

— И сколько живет железо?

— Сам выясни. Пойдем ко мне в кабинет?

В кабинете Пелл сделал звонок и запросил досье на Дэниела Риджли.

— Теперь будем ждать. Бен, присядь. Что думаешь?

— По-прежнему думаю, что ты слишком торопишься с выводами. — Дюбро присел на пуфик. — Могут быть и другие объяснения. Зачем сразу бросаться в крайности?

— Предположение, что Пустышки прибыли из будущего, тебя почему-то не смутило.

— Это другое, — противоречиво ответил Дюбро. — Они ничего не делают. А Риджли что делает? Хочет всех взбаламутить? Выполняет приказы Календера?

— Военный министр, конечно, тупой солдафон, но не предатель. Возможно, Риджли действует по собственной инициативе. Предположим, он вражеский агент. Но вот что меня изначально смутило: как фалангисты смогут решить уравнение? Они не из будущего. Их технологии не намного лучше наших, а то и хуже. Мы живем в одном полушарии, фалангисты — в другом, но мы современники. Они не сверхлюди, не пришельцы. Они такие же, как мы. А вот Риджли… Я все-таки думаю, что он из будущего и зачем-то вмешивается в не касающийся его конфликт. А может, и касающийся. Не знаю. — Пелл состроил гримасу. — Я проголодался. Давай закажем чего-нибудь. Уже три ночи, а мы всё на ногах.

Он отключил силовой барьер, окружавший рабочий стол, и сделал заказ через микрофон.

— Что касается отчета, который надо передать шефу, — продолжил Пелл, раскладывая свежую стопку бумаг и пленок, — он составлен. Опасные детали мы отсеяли. Нелегкая выдалась работенка.

— Сет, насчет Риджли…

— Давай по порядку. Я уверен, что Риджли как-то связан с уравнением. Он пытался передать шефу опасную информацию. От этого мы теперь защитимся. Последнее сообщение от военного министра: еще семь техников сошли с ума. Пастора среди них нет, он по-прежнему трудится в своем горном убежище. Но опасность становится все серьезнее. Уравнение нужно решить, пока его не решил враг.

— А если все техники в стране сойдут с ума? — предположил Дюбро.

— Над столь сложной задачей могут работать только лучшие. Другим квалификации не хватит. Но эти люди — единственное, что не позволяет нам проиграть войну. Они придумывают атакующие и оборонительные стратегии. Если наши лучшие техники спятят, а количество сумасшедших неуклонно растет, то любой натиск врага может застать нас врасплох. Радует только одно: сумасшедших можно вылечить.

— Ну да, понимаю, к чему ты клонишь, — после некоторых раздумий ответил Дюбро. — Они решили, что лучше сойти с ума, чем нести ответственность за решение нерешаемого уравнения. Покажи им решение, и к ним вернется рассудок. Так?

— Примерно так. Ничто в их историях болезни, — Пелл похлопал по стопке папок на столе, — не указывает на неизлечимые патологические состояния. Как только мы… — Он запнулся и воззрился мимо Дюбро. — Привет, Риджли.

Дюбро резко вскочил и повернулся к курьеру. Риджли стоял у закрытой двери, сверкая глазами. Его лицо, как обычно, не выражало эмоций. Подняв руку, он показал что-то настолько ярко блестящее, что Дюбро толком не разглядел.

— Слишком легко, — произнес Риджли.

— А вам бы потруднее, да? Легко не будет, уверяю вас.

— Уверены?

— Как вы нас находите? Каким-то сканирующим лучом?

— Вроде того, — признался Риджли.

Предмет в его руке слабо задрожал, и яркие лучи на миг ослепили Дюбро.

— Значит, мы правы, — сказал Пелл. — Вы из будущего.

— Да.

— Так, может, туда и свалите? — огрызнулся Дюбро.

Он впервые заметил реакцию на угловатом лице курьера — нечто похожее на страх.

— Нет, мне здесь нравится, — ответил Риджли. — Но лучше бы никому больше не знать обо мне столько, сколько знаете вы двое. Поэтому…

Дюбро покосился на Пелла в ожидании сигнала. Но помощник директора даже не приподнялся с кресла.

— Рановато вы выключили сканер, — улыбнувшись, сказал Пелл курьеру. — Я запросил проверку. Вашу проверку, Риджли. Если мы вдруг умрем или исчезнем, кто-нибудь наверняка задастся вопросом, почему мой последний запрос был о вас.

— Вас не найдут, — сказал Риджли, но его голос дрогнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика