Но это не предназначалось для моих ушей. Мне бы вам про догадку мистера Линли надо было в самом конце рассказа сказать, чтобы вы поломали голову над тем, как Стиджеру удалось улизнуть, и вообще, Стиджер ли это или не Стиджер, но я вам рассказываю ровно то, что услышал, и именно так, как я это понял. Должен признаться, я был восхищен мудростью мистера Линли, и как он разгадал, что Стиджер изменил свою внешность, мистер Линли всегда проявляет недюжинный ум, что бы он ни делал, однако в поиске Стиджера этот ум пока не слишком помог, ибо недостаточно было сказать, что он сделался не похожим на самого себя, нужно было сказать, на кого же, собственно, он сделался похож. И мне кажется, то же самое подумал инспектор Алтон, судя по его виду, потому что я не очень расслышал, что именно он сказал. Он вовсе не стал восторгаться мудростью мистера Линли, в отличие от меня, пока она никак не могла ему подсобить. Он только и желал что узнать, где у нас мистер Олнат и когда они смогут допросить его в Скотланд-Ярде о нынешнем местонахождении миссис Олнат. А этого Линли как раз и не мог ему сказать. И сам он этого не мог выяснить, я это сразу понял по его виду. Он выглядел очень расстроенным.
В общем, насколько я понимаю, загадка была вот какая: Стиджер изменил имя, женился на даме с деньжатами, пожил с ней несколько месяцев в небольшом домике в пригороде, потом он ее убивает и тело скармливает псу. И пока он всем этим занимается, он еще и лицо себе переделывает. Надо думать, ходит в повязке, всем говорит, что попал в аварию, а тем временем у него все это заживает. Но это все лишь мои домыслы, потому что я не очень расслышал про даты.
Потом инспектор говорит:
— Как будем его искать?
А мистер Линли выглядывает из окна и говорит:
— Вот любой из тех прохожих, ростом от пяти футов десяти дюймов и до шести футов, может оказаться им.
— Печально, — говорит инспектор.
И вдруг мистера Линли осеняет. Я это сразу понял, потому что его лицо как бы засветилось.
— Мы его очень даже поймаем, — заявляет он.
— И как же мы это сделаем? — спрашивает инспектор Алтон.
— Мы поедем на вокзал Чаринг-Кросс, — объясняет Линли. — Говорят, на нем хоть раз в году бывают буквально все. И, если это необходимо, мы там будем ждать его в течение года.
— Но какой в этом прок, — говорит инспектор Алтон, — если даже он и появится, мы его все равно не узнаем!
— Не беспокойтесь об этом, — говорит Линли. — Узнаем.