Читаем Россия – Грузия после империи полностью

Лейтмотивом текстов Горецкого, Ягельского и Савицкого являются, по моему мнению, слова из романа Курбана Саида «Али и Нино» (1937), которые указывают на возможность межкультурного пересечения: «Мы вобрали в себя Запад и Восток – и мы делим с ними наши богатства» (Ibid., 7). Эта единственная в своем роде мозаика провоцирует наблюдателя на вопрос, возможно ли и каким способом рассортировать различные влияния:

Континенты здесь смыкаются, культуры проникаются, границы бегут зигзагами и закорюками вдоль улиц, переулков, площадей, двориков. Границы образовываются в… головах… (Sawicki, 2014, 14–15).

Сложность истории и культуры Грузии вызывает необходимость обратиться к исследованиям, в которых анализируется соотношение Север – Юг в европейском и в мировом контексте. К ним принадлежат труды Иаина Чамберса, Мадины Тлостановой, Вальтера Миньоло. Чамберс в книге «Mediterranean Crossings: The Politics Of An Interrupted Modernity» [Средиземноморские перекрестки: Политика прерванной современности] (Chambers, 2008) критикует «северноевропейский» взгляд на Южную Европу. Он обращается к понятию «воображаемые географии», введенному Эдвардом Саидом, суть которого сводится к акцентированию роли знания и отношения власти в восприятии географических пространств (Said, 1995, 49–73; Chambers, 2008, 10; Gregory, 1995). К тому же он критикует распространившуюся тенденцию, прежде всего Северной и Западной Европы, приписывать себе модерность и идею прогресса и предостерегает о том, что «Запад» не гомогенен (Chambers, 2008, 3–33).

Особая смесь из «отсталости», «различия» и «древности», также и «нетронутости природы», которые характерны для Средиземноморья (Ibid., 12), сопоставима с Грузией. Из вышеприведенных авторов прежде всего Горецкий поддерживает идею о том, что грузинская культура принадлежит к средиземноморскому типу, т. е. родственна итальянской или испанской, и цитирует слова Русецкого, который во время одной из конференций приводил примеры общих черт средиземноморских народов: любовь к детям, застолью и футболу, «культура вина», «сильные семейные связи», индивидуализм («у грузин чуть анархистский») и «размытое чувство времени» (Górecki, 2010, 194–195). Разумеется, не все польские авторы осознают то, что их дискурсы причастны к ориентализму (в смысле Саида) и одновременно восходят к полупериферийному характеру польской культуры, из-за которого Польша стала, в свою очередь, объектом европейского ориентализма (Wolff, 1994; Skórczewski, 2009; cм. также: Zarycki, 2014). К тому же подчеркивание «европейскости» грузинской культуры поляками является специфической стратегией интерпретации культурной сущности Польши как западноевропейской. За счет того, что восточнее Польши имеются нации, придерживающиеся европейских традиций, европейская идентичность Польши становится аксиомой. В несколько ином ракурсе рассматривают противопоставление Север – Юг Тлостанова и Миньоло. Проводя анализ последних социально-политических и экономических процессов, Тлостанова и Миньоло говорят о перерождении противопоставления «Запад – Восток» в глобальные «Север – Юг», а также о комплексе вторичного «австрализма/южизма» (Тлостанова, 2012; Mignolo, Tlostanova, 2008). В их размышлениях бывшие советские республики оказываются Югом бедного Севера, что способствует их эпистемологическому исчезновению.

Заключение

В польском восприятии Грузии можно наблюдать основные черты, уже присутствовавшие в XIX в. и 1960-х гг. Грузия, по словам Горецкого, дает полякам чувство «отдыха от жизни»: их быт «все же где-то в ином месте» (Górecki, 2010, 176), так что они могут проецировать на него свои представления: o современном рае (см. также: Przełomiec, 2010); о новом сарматизме; об утопии, в которой дружба и любовь, пребывающие в состоянии постоянной конкуренции, не разрушаются; o стране, которая во многих аспектах напоминает такую Польшу, какой она была 30 лет тому назад.

Войцех Смея, объехавший многие постсоветские страны, тоже отмечает эту склонность к психологической проекции как один из видов самозащиты от модернизации и европеизации Польши после начала политических перемен. В одном интервью со Смея, который, что значимо, является и литературоведом, прозвучал намек на заметное понятие «воображаемой географии»:

Мы изолируемся от Востока. Восток становится резервуаром вытесненных культурных черт, которые, однако же, присутствуют в нас; они – говоря языком Лакана – это реальное, которое раз за разом просвечивает сквозь причесанное до западных ожиданий символическое (Śmieja, 2013, 252).

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»

Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами
Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами

Эта книга — увлекательная смесь философии, истории, биографии и детективного расследования. Речь в ней идет о самых разных вещах — это и ассимиляция евреев в Вене эпохи fin-de-siecle, и аберрации памяти под воздействием стресса, и живописное изображение Кембриджа, и яркие портреты эксцентричных преподавателей философии, в том числе Бертрана Рассела, игравшего среди них роль третейского судьи. Но в центре книги — судьбы двух философов-титанов, Людвига Витгенштейна и Карла Поппера, надменных, раздражительных и всегда готовых ринуться в бой.Дэвид Эдмондс и Джон Айдиноу — известные журналисты ВВС. Дэвид Эдмондс — режиссер-документалист, Джон Айдиноу — писатель, интервьюер и ведущий программ, тоже преимущественно документальных.

Джон Айдиноу , Дэвид Эдмондс

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Политэкономия соцреализма
Политэкономия соцреализма

Если до революции социализм был прежде всего экономическим проектом, а в революционной культуре – политическим, то в сталинизме он стал проектом сугубо репрезентационным. В новой книге известного исследователя сталинской культуры Евгения Добренко соцреализм рассматривается как важнейшая социально–политическая институция сталинизма – фабрика по производству «реального социализма». Сводя вместе советский исторический опыт и искусство, которое его «отражало в революционном развитии», обращаясь к романам и фильмам, поэмам и пьесам, живописи и фотографии, архитектуре и градостроительным проектам, почтовым маркам и школьным учебникам, организации московских парков и популярной географии сталинской эпохи, автор рассматривает репрезентационные стратегии сталинизма и показывает, как из социалистического реализма рождался «реальный социализм».

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Как разграбили СССР. Пир мародеров
Как разграбили СССР. Пир мародеров

НОВАЯ книга от автора бестселлера «1991: измена Родине». Продолжение расследования величайшего преступления XX века — убийства СССР. Вся правда о разграблении Сверхдержавы, пире мародеров и диктатуре иуд. Исповедь главных действующих лиц «Великой Геополитической Катастрофы» — руководителей Верховного Совета и правительства, КГБ, МВД и Генпрокуратуры, генералов и академиков, олигархов, медиамагнатов и народных артистов, — которые не просто каются, сокрушаются или злорадствуют, но и отвечают на самые острые вопросы новейшей истории.Сколько стоил американцам Гайдар, зачем силовики готовили Басаева, куда дел деньги Мавроди? Кто в Кремле предавал наши войска во время Чеченской войны и почему в Администрации президента процветал гомосексуализм? Что за кукловоды скрывались за кулисами ельцинского режима, дергая за тайные нити, кто был главным заказчиком «шоковой терапии» и демографической войны против нашего народа? И существовал ли, как утверждает руководитель нелегальной разведки КГБ СССР, интервью которого открывает эту книгу, сверхсекретный договор Кремля с Вашингтоном, обрекавший Россию на растерзание, разграбление и верную гибель?

Лев Сирин

Публицистика / Документальное