Ах, где те острова,Где растет трын-трава, Братцы!Где читают «Pucelle»И летят под постель Святцы,Где Бестужев-драгунНе дает карачун Смыслу,Где наш князь-чудодейНе бросает людей В Вислу,Где с зари до зариНе играют цари В фанты,Где Булгарин ФаддейНе боится когтей Танты,Где Магницкий молчит,А Мордвинов кричит Вольно,Где не думает Греч,Что его будут сечь Больно,Где Сперанский поповОбдает, как клопов, Варом,Где Измайлов-чудакХодит в каждый кабак Даром.Сатирическая песня декабристской эпохи. Авторство приписывается К. Ф. Рылееву и А. А. Бестужеву. В первый раз была опубликована Герценом единым и слитным текстом со следующей песней «Ты скажи, говори» («Полярная звезда», 1859, кн. V). «Pucelle»
— антицерковная поэма Вольтера «Орлеанская девственница». Бестужев-драгун — поэт-декабрист А. А. Бестужев. Князь-чудодей — брат Александра I цесаревич Константин. Танта — прозвище в литературных кругах тетки жены писателя-реакционера Ф. В. Булгарина. Мордвинов Н. С. — государственный и общественный деятель с прогрессивными тенденциями. Магницкий М. Л. — реакционер и мракобес. Греч Н. И. — журналист, в момент написания песен еще близкий к прогрессивным кругам, позднее ставший реакционером. В песне дан намек на то, что Греч был в 1821 г. якобы выпорот в тайной полиции. Сперанский М. М. — видный государственный деятель александровского времени, автор проекта государственных преобразований. Измайлов А. Е. — поэт и беллетрист.3. «Ты скажи, говори, как в России цари...»
Ты скажи, говори,Как в России цари Правят,Ты скажи поскорей,Как в России царей Давят.Как капралы ПетраПровожали с двора Тихо,А жена пред дворцомРазъезжала верхом Лихо.Как курносый злодейВоцарился по ней Горе!Но господь, русский бог,Бедным людям помог Вскоре.В песне речь идет о дворцовых переворотах при воцарении Екатерины II и Александра I. В рукописных списках и сборниках она часто составляла одна целое с песней «Ах, где те острова», с которой ее тесно связывает общий размер и строфика. Авторство приписывается К. Ф. Рылееву и А. А. Бестужеву.
4. «Отечество наше страдает...»
Отечество наше страдаетПод игом твоим, о злодей!Коль нас деспотизм угнетает,То свергнем мы трон и царей.Свобода! Свобода!Ты царствуй над нами!Ах! лучше смерть, чем жить рабами —Вот клятва каждого из нас…Автор песни — поэт и драматург П. А. Катенин (1792–1853). Данный неполный текст песни сохранился только в воспоминаниях Ф. Ф. Вигеля, который слышал ее в 1820 г. в среде передовых офицеров («Записки», т. II, М. 1928, стр. 159). Эту песню пели декабристы и в сибирской ссылке.
5. «Ах, тошно мне и в родной стороне...»