Читаем Русские народные песни полностью

Долго нас помещики душили,        Становые били,И привыкли всякому злодею        Подставлять мы шею.В страхе нас квартальные держали,        Немцы муштровали.Что тут делать, долго ль до напасти —        Покоримся власти!Мироеды тем и пробавлялись,        Над нами ломались,Мы-де глупы, как овечье стадо, —        Стричь и брить нас надо.Про царей паны твердили миру —        Спьяна или с жиру —Сам-де бог помазал их елеем,        Как же пикнуть смеем?Суд Шемякин — до бога высоко,        До царя далеко:Царь сидит там, в Питере, не слышит        Знай указы пишет.А указ как бисером нанизан,        Не про нас лишь писан;Так и этак ты его читаешь —        Все не понимаешь.Каждый бутарь звал себя с нахальством —        Малыим начальством.Знать, и этих, господи ты боже,        Мазал маслом тоже.Кто слыхал о 25-м годе        В крещеном народе?Когда б мы тогда не глупы были,        Давно б не тужили.Поднялись в то время на злодеев:        Кондратий Рылеев,Да полковник Пестель, да иные        Бояре честные.Не сумели в те поры мы смело        Отстоять их дело.И сложили головы за братий        Пестель да Кондратий,Не найдется, что ль, у нас иного        Друга Пугачева,Чтобы крепкой грудью встал он смело        За святое дело!

Агитационная песня эпохи 60-х гг. Приписывается В. С. Курочкину (1831–1875). Впервые была опубликована Герценом («Колокол», 1866, от 15 января).

24. «Ах ты, сукин сын, проклятый становой!..»

Ах ты, сукин сын, проклятый становой!Во всю прыть бежишь, раздуй тебя горой!Целый стан, поди, как липку обобрал;Ах ты, сукин сын, чтоб черт тебя побрал!Ах ты, сукин сын, помещик грубиян!Чай, надул уставной грамотой крестьян,Их землей как есть негодной наделил;Черту с богом в одно время угодил.Ах ты, сукин сын, ярыга, пьяный поп!Полицейский да помещичий холоп!Что бежишь опять о воле божьей врать:Стыдно харей постной бога надувать.Ах ты, сукин… то бишь, царский адъютант,Что, на девок зарясь, свой теребишь бант?Для чего навел ты к нам в село солдат?Не стрелять ли снова вздумал невпопад?Нет, брат, шутки, нашей воле не перечь!Ныне вам уже нас более не сечь!Коль земли своей да мир не господин,Так и царь-то… смыслит дела на алтын.

Агитационная песня эпохи 60-х гг. Автор не установлен. Впервые была напечатана в сборнике Герцена и Огарева «Свободные русские песни», 1863, стр. 37–38.

25. «Полоса ль ты моя, полоса...»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни