Читаем Русские народные песни полностью

Полоса ль ты моя, полоса,Не распахана ты, сиротинка,На тебе ль не колосьев краса,Не колосьев краса, а былинка.А кругом-то, кругом, погляди, —Так и зреют могучие нивы,И стоит благодатная тишь,И волнуются ржи переливы!Знать, хозяин-то твой в кабаке.Прогулял не одну уж неделю,А не то, так в гробовой доскеНа погосте нашел он постелю.А не то, может быть, в кандалахПо Владимирке пахаря гонят,За широкий, за смелый размахБогатырскую силу хоронят…И идет он в туманную даль,Все идет он и слезы роняет,Все ему полосы своей жаль,Все он нивку свою вспоминает.Порастай же, моя полоса,Частым ельничком, мелкой березкой,И пускай уж ни серп, ни косаНе пройдут над моею полоской!

Стихотворение Вс. Крестовского («Стихи Всеволода Крестовского», т. I, СПБ. 1862), ставшее популярной революционной песней. Песенный вариант (записано А. М. Новиковой в 1918 г. в Московской области).

26. «Укажи мне такую обитель...»

Укажи мне такую обитель,Я такого угла не видал,Где бы сеятель наш и хранитель,Где бы русский мужик не стонал…Стонет он по полям и дорогам,Под телегой ночуя в степи;Стонет он по тюрьмам и острогам,В рудниках на железной цепи.Стонет в собственном бедном домишке,Свету божьего солнца не рад;Стонет в каждом глухом городишке,У подъездов судов и палат.Выдь на Волгу: чей стон раздаетсяНад великою русской рекой?Этот стон у нас песней зовется —То идут бурлаки бечевой…Волга! Волга! Весной многоводнойТы не так заливаешь поля,Как великою скорбью народнойПереполнилась наша земля.

Часть известного стихотворения Н. А. Некрасова «Размышления у парадного подъезда» (1858), ставшая популярной песней русской революционной интеллигенции с 60-х гг. XIX в. Песенный вариант («Песни каторги и ссылки», 1930, стр. 52).

27. «Стой, ямщик! жара несносная...»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни