Читаем Русские народные сказители полностью

Плач о старосте. Чистов, 1981, с. 31-36 (первоисточник — Барсов, I, с. 282-288).. Плач возник на основе факта, имевшего место в августе — сентябре 1867 г. в д. Кузаранда. Здесь произошло столкновение крестьян с мировым посредником коллежским секретарем П. П. Дротаевским из-за увеличения размеров подати. Староста, заступившийся за "общество", был арестован, потом выпущен из тюрьмы, но умер по дороге домой. Судя по тексту И. А. Федосовой мировой посредник тайно расспрашивал наивных детей, не продавали ли крестьяне хлеб до уплаты податей ("Вопотай у недоростков он выведывает, Уже нет ли где корыстного делишечка"). Сказительница свидетельствует, что старосты своим имуществом отвечали перед властями за исправный сбор подати ("Хоть своей казной теперь да долагайте-тко"). В плаче имеется отрывок, идеализирующий старые справедливые новгородские времена и предрекающий появление "скрозекозных судей". В публикации Е. В. Барсова этот эпизод отсутствует. Собиратель напечатал данные строки отдельно в предисловии ко II тому "Причитаний Северного края" (С. XII). Текстологическая реконструкция предложена К. В. Чистовым.

Плач о писаре. Барсов, I, с. 288-293. Как и в "Плаче о старосте", здесь И. А. Федосова рисует образ народного заступника. Однако главной темой этого причитания становится легенда о происхождении Горя, которое властвует над крестьянами. Легенда использована в поэме Н. А. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо" (гл. "Бабья притча" из части "Крестьянка").

Плач о рекруте женатом. Барсов, II, с. 95-180. Рекрутчина в царской России была страшным горем, постоянно угрожавшим крестьянской семье. До военных реформ 1860-1870-х гг. солдатская служба длилась 25 лет. Крестьянин на долгий срок (а часто и навсегда) отрывался от жены и детей. Хозяйство его неизбежно приходило в запустение, а семья, оставшаяся без мужских рук, была обречена на нищенское существование. Военные реформы Александра II (отмена некоторых видов телесного наказания солдат, сокращение срока службы до 15 лет) практически ничего не изменили для крестьян. Напротив, сокращение срока службы привело к учащению рекрутских наборов — они стали почти ежегодными.

Длительное существование системы рекрутства сформировало в русском фольклоре особый обряд — рекрутский. После объявления рекрутского набора община должна была провести жеребьевку: какой семье поставить на царскую службу солдата. Затем в семье, которой выпал жребий, решалось, кто из сыновей пойдет в рекрута. Часто родителями заранее было предрешено, кому из сыновей в случае "худого жребея" идти в солдатчину. Богатые семьи иногда откупались от рекрутства: за определенную плату нанимали охотника идти в солдаты вместо члена их семейства. В доме рекрута собирался "печальный пир". Мать, жена, сестры рекрута начинали причитывать, плачем выражать свое горе. Часто в дом приглашалась вопленица. Несколько дней длился разгул рекрутов, гулявших со своими сверстниками. Далее следовало прощание рекрута с родными: он ездил в гости к своим родственникам, иногда в сопровождении плачеи. Затем следовало последнее прощание с родным домом, благословение родителей и отъезд. Рекрутов обычно провожали всей деревней до определенного, традицией сложившегося места.

И пораздумаюсь дево́чьим своим разумом. Барсов, III, с. 20-24. Свадебный обряд, знаменующий переход девушки в новое состояние, в другую семью, сопровождался многочисленными песнями и причитаниями. Во время всех основных моментов обряда (сватовство, сговор, баня, приезд жениха в день венчания, свадебный стол, бужение молодых) звучали лирические, величальные, скоромные песни и причитания. Невеста и ее родственницы начинали причитывать на сговоре (в день окончательного согласия обеих сторон на брак) и голосили на протяжении всего времени (иногда на протяжении нескольких недель) до отъезда к венцу. Если невеста не умела "выть", то приглашалась специальная причетчица. Тема "девичьей воли", развиваемая в данном тексте, является одной из центральных в русских свадебных плачах.

Уж я что же сижу, девушка, одумалась. Барсов, III, с. 106-115. Баня — один из главных моментов предвенечной обрядности. В бане происходило ритуальное мытье невесты вместе с подругами и прощание ее с девичьей жизнью.

М. Д. Кривополенова

Илья Муромец и чудище проклятое в Царе-граде. Григорьев, № 76. (См. былину сказителей Рябининых "Илья Муромец и Идолище", а также вступ. статью на с. 7-8.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни
Русские народные песни
Русские народные песни

Настоящий сборник представляет собою песенную антологию, материал которой должен по возможности дать представление об историческом развитии народных лирических песен. Сборник имеет шесть основных разделов. Все они составлены в целом на основе историко-хронологического принципа, который, однако, применяется внутри каждого из них по-разному. В первый и второй разделы включены так называемые крестьянские традиционные песни, происхождение которых относится к эпохе феодализма. Основная масса песен первого раздела («Народные песни на социально-исторические темы») состоит из народных лирических песен с ярко выраженной социальной тематикой: так называемых «разбойничьих», тюремных, антикрепостнических (в том числе антипоповских), бурлацких, ямщицких и солдатских. В этом же разделе помещено и несколько исторических песен. Второй раздел («Народные бытовые песни») состоит из традиционных песен, расположенных по общепринятой классификации: любовные, семейные, хороводные и игровые, плясовые и шуточные. Внутри каждого из этих разделов материал расположен преимущественно по темам. Во всех последующих разделах соблюдается хронологический принцип с учетом тематики песен. В третьем разделе («Народные песни литературного происхождения») помещены стихотворения русских поэтов конца XVIII, XIX и начала XX века, которые стали популярными народными песнями. В четвертый раздел («Новые народные песни конца XIX-начала XX века») входят анонимные песни: городские «романсы», песни на современные социальные темы и т. д., близкие по стилю к современной им книжной поэзии. В пятый раздел («Революционные и рабочие песни») включены революционные песни, созданные на всех этапах русского освободительного движения, главным образом, самими участниками революционной борьбы, и рабочие песни. В шестой раздел («Советские песни») входят наиболее популярные советские песни народного и литературного происхождения. Материалом для данного сборника служили различные печатные песенные сборники собирателей народных песен конца XVIII, XIX и XX вв., а также некоторое количество рукописных записей песен. Поскольку собиратели песен исходили из различных принципов записи, оказалось необходимым, в целях придания сборнику определенного языкового единства, отказаться от сохранения особенностей местных говоров и фонетической транскрипции. Все источники песенных текстов указаны в примечаниях.

Народные песни