Читаем Samarkandas amulets полностью

-Jā, to es arī uzzināju. Siržulauzējam ir sieva, draudzene vai paziņa vārdā Amanda. Šī konference notiks pie viņas. To apmeklēs arī premjerministrs. Es redzēju Amandu Siržulauzēja mājā, kad pirmo reizi devos pēc amuleta. Saimons ļoti centās atstāt uz viņu labu iespaidu, tāpēc diez vai tā bija viņa sieva. Man likās, ka viņi nav pazīstami sevišķi ilgi.

Zēns brīdi padomāja. Es noklausījos, kā Siržulauzējs teica Šīleram, ka viņš vēlas atcelt konferenci. Tas bija, kad viņš vēl nebija atradis amuletu.

-    Jā. Bet tagad viņš to ir atguvis.

Netenjels juta, kā atkal pāri brāžas dusmu vilnis. Samar­kandas amulets! Vai tu noskaidroji, kā tas darbojas?

-    Tikai mazliet vairāk, nekā es jau zināju. Šis amulets jau sen tiek uzskatīts par lielas varenības simbolu. Šamanis, kas to pagatavoja, bija ļoti dižs burvis daudz spēcīgāks par jebkuru nojums. Viņa ciltij nebija ne gudru grāmatu, ne pergamenta tīs­tokļu: viņi nodeva savas zināšanas tālāk ar vārdu palīdzību un paturēja atmiņā. Tātad amulets aizsargā valkātāju pret jebkuru maģisku uzbrukumu tas būtu vienkāršākais skaidrojums. Tas nav talismans to nevar izmantot agresīvi, lai nogalinātu savus sāncenšus. Tas darbojas tikai aizsargājoši. Visi amuleti…

Jaunais burvis viņu pārtrauca: Nelasi man lekciju! Es zinu, ko amuleti dara!

-    Tikai pārbaudīju. Es jau nezinu, ko mūsdienās bērniem māca. Es pieredzēju amuleta spēku, kad tu man biji uzdevis iefiltrēt to Krūmložņas darbistabā.

Netenjela seja dusmās noraustījās. Es neliku tev to iefil­trēt!

-    Protams, ne. Bet amulets tika galā ar diezgan vājo Uguns burvestību bez grūtībām. Iesūca to sevī un viss. Un tas tika vaļā arī no Krūmložņas pašvakā uzbrukuma Siržulauzējam vakarnakt kā jau tu varbūt pamanīji, karājoties man zem rokas. Viens no maniem ziņotājiem pačukstēja, ka amuletā it kā esot paslēpta varena, būtne no Citas pasaules: ja tā, tad tas ir ļoti spēcīgs.

Netenjelam sāpēja acis. Viņš tās paberzēja ar rokām. Vairāk par visu zēns vēlējās gulēt.

-    Lai arī kādas būtu amuleta spējas, džins turpināja, ir pilnīgi skaidrs, ka Siržulauzējs tās izmantos turpmāko dienu laikā, visticamāk, šajā konferencē. Kā? Grūti pateikt. Kāpēc? Viegli pateikt. Viņš grib iegūt varu. Bartimajs nožāvājās.

-    Vecs stāsts.

Netenjels nolamājās. Viņš ir nodevējs! Atkritējs!

-    Parasts burvis. Tu esi tieši tāds pats.

-    Ko? Kā tu uzdrošinies! Es…

-    Nu, varbūt vēl ne, bet pagaidi pāris gadu. Džins izskatījās garlaikots. Tātad ko tu domā darīt?

Netenjelam pēkšņi iešāvās prātā kāda doma. Pirms pāris dienām tika sarīkots uzbrukums Parlamentam, viņš teica.

-    Vai, tavuprāt, Siržulauzējam ar to bija kāds sakars?

Džins neticīgi pašūpoja galvu. Es šaubos. Tas uzbrukums bija amatieru līmenī. Turklāt, spriežot pēc Siržulauzēja vēstu­lēm, viņi ar Sīleru tovakar nebija neko iecerējuši.

-    Mans meistars domāja, ka tā ir Pretošanās kustība cil­vēki, kas ienīst burvjus.

Bartimajs pasmīnēja. Drīzāk. Piesargies tagad viņi vēl ir neorganizēti, bet beigu beigās jūs pieveiks. Tā vienmēr notiek. Paskaties uz Ēģipti, Prāgu…

-    Prāga ir pagrimusi.

-    Prāgas burvji ir pagrimuši. Un viņi tur vairs nevalda. Paska­ties te… Vienā bibliotēkas telpas pusē satrupējušie plaukti bija sagāzušies. Sienas bija nokrāsotas ar grafiti un dažiem rūpīgi uzzīmētiem hieroglifiem. Vecās pasaules lāsts, Bartimajs teica. Jums šeit ir izglītoti noziedznieki. Tas lielākais vēsta: Nāvi kaklakungiem! Un tas esi arī tu, Netij, ja nemaldos.

Netenjels nelikās ne zinis par džina teikto; viņš mēģināja sakopot domas. Ja ir pārāk bīstami ziņot par Siržulauzēju varas iestādēm, zēns teica, tad atliek tikai viena iespēja. Man pašam jādodas uz konferenci un tur jāatmasko sazvēres­tība!

Bartimajs daudznozīmīgi noklepojās. Man šķiet, mēs vie­nojāmies pārmērīgi neriskēt… Piesargies šī iecere man šķiet pašnāvnieciska.

-     Bet ne tad, ja mēs visu rūpīgi pārdomāsim. Vispirms mums jāzina, kad un kur šī konference notiek. Tas varētu būt sarež­ģīti… Tev būs jānoskaidro šī informācija! Te Netenjels nola­mājās. Bet tas prasīs ilgu laiku! Ja vien man būtu grāmatas un vīraks es varētu izsaukt velnēnu baru, kas izspiegotu visus ministrus vienlaikus. Nē viņus būtu grūti kontrolēt. Vai es varētu…

Džins bija pacēlis no grīdas avīzi un šķirstīja to. Vai arī tu vienkārši varētu izlasīt šeit iespiesto rakstu.

-Ko?

-    Šeit, Parlamenta vēstīs. Klausies: Trešdien, otrajā decem­brī, Hedlhemas muižā Amanda Katkarta rīko ikgadējo Parla­menta konferenci un Ziemas balli. Konferenci apmeklēs arī augsti godājamais Ruperts Devro, tāpat arī Angus Nešs, Dže­sika Vaitvela, Hloja Baskara, Tims Hildiks, Šolto Pinns un citi valdošās elites pārstāvji.

Netenjels izrāva džinam no rokām avīzi. Amanda Katkarta tā noteikti ir Siržulauzēja draudzene. Par to nav šaubu.

-    Žēl, ka mēs nezinām, kur atrodas Hedlhema.

-    Mans Novērošanas disks to atradīs, puišelis izvilka no kabatas disku.

Bartimajs greizi palūrēja uz disku. Diez vai. Tas izskatās pēc viltojuma.

-    Es pats to pagatavoju.

-    Kā tad.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей