Читаем Скитальцы. Пьесы 1918–1924 полностью

                                             Не знаю. Каждый вечер             я приходил к тебе. Курил, и слушал,             и ждал, томясь, – и Стелла проплывала             по комнате, и снова возвращалась             к себе наверх по лестнице витой,             а изредка садилась в угол с книгой,             и призрачная пристальность была             в ее молчаньи. Ты же, у камина             проникновенно пальцами хрустя,             доказывал мне что‐нибудь, – «Systema             Naturae»10 сухо осуждал… Я слушал.             Она в углу читала, и когда             страницу поворачивала, в сердце             моем взлетала молния… А после,             придя домой, – пред зеркалом туманным             я длительно глядел себе в глаза,             отыскивал запечатленный образ…             Затем свечу, шатаясь, задувал,             и до утра мерещилось мне в бурях             серебряных и черных сновидений             ее лицо склоненное, и веки             тяжелые, и волосы ее,             глубокие и гладкие, как тени             в ночь лунную; пробор их разделял,             как бледный луч, и брови вверх стремились             к двум облачкам, скрывающим виски…             Ты, Гонвил, управлял моею мыслью;             отчетливо и холодно. Она же             мне душу захлестнула длинным светом             и ужасом немыслимым… Скажи мне,             смотрел ли ты порою, долго, долго,             на небеса полночные? Не правда ль,             нет ничего страшнее звезд?

Гонвил

                                                                     Возможно —             но продолжай. О чем вы говорили?

Эдмонд

             …Мы говорили мало… Я боялся             с ней говорить. Был у нее певучий             и странный голос. Английские звуки             в ее устах ослабевали зыбко.             Слова слепые плыли между нами,             как корабли в тумане… И тревога             во мне росла. Душа моя томилась:             там бездны раскрывались, как глаза…             Невыносимо сладостно и страшно             мне было с ней, и Стелла это знала.             Как объясню мой ужас и виденья?             Я слышал гул бесчисленных миров             в ее случайных шелестах. Я чуял             в ее словах дыханье смутных тайн,             и крики, и заломленные руки             неведомых богов! Да, – шумно, шумно             здесь было, Гонвил, в комнате твоей,             хоть ты и слышал, как скребется мышь             за шкафом, и как маятник блестящий             мгновенья костит… Знаешь ли, когда             я выходил отсюда, ощущал я             внезапное пустынное молчанье,             как после оглушительного вихря!..

Гонвил

             Поторопи свое воспоминанье,             Эдмонд. Кто знает, может быть, сейчас             стремленье жизни мнимое прервется, —             исчезнешь ты, и я – твой сон – с тобою.             Поторопись. Случайное откинь,             сладчайшее припомни. Как признался?             Чем кончилось признанье?

Эдмонд

Перейти на страницу:

Похожие книги

Античные трагедии
Античные трагедии

В V веке до н.э. начинается расцвет греческой трагедии и театра. Один за другим на исторической сцене появляются три великих трагика – Эсхил, Софокл и Еврипид. Их пьесы оказали значительное влияние на Уильяма Шекспира, Жан-Батиста Мольера, Иоганна Вольфганга Гете, Оскара Уайльда, Антона Павловича Чехова и других служителей искусства. Отсылки к великим трагедиям можно найти и в психологии (Эдипов комплекс и комплекс Электры), и в текстах песен современных рок-групп, и даже в рекламе.Вступительную статью для настоящего издания написала доцент кафедры зарубежной литературы Литературного института им. А. М. Горького Татьяна Борисовна Гвоздева, кандидат исторических наук.Книга «Античные трагедии» подходит для студентов филологических и театральных вузов, а также для тех, кто хочет самостоятельно начать изучение литературы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Еврипид , Софокл , Эсхил

Драматургия / Античная литература