Я знаю, я знаю все, что скажешь! Оправдать, унизить чудо – мысль моя решила. Но подожди… в чем цель была обмана? А, понял! Испытующая ревность таилась под личиной ледяной… Нет, – погляди, как выдумка искусна! Напиток тот был ядом в самом деле, и я в гробу, и все кругом – виденье, — но мысль моя лепечет, убеждает: нет, нет, – раствор безвредный! Он был нужен, чтоб тайну ты свою открыл. Ты жив, и яд – обман, и смерть – обман, и даже —
Гонвил
– А если я скажу тебе, что Стелла не умерла?
Эдмонд
Да! Вот она – ступень начальная… Ударом лжи холодной ты вырвать мнил всю правду у любви. Подослан был тот, рыжий, твой приятель, ты мне внушил – сперва чужую смерть, потом – мою, – чтоб я проговорился. Так, кончено: подробно восстановлен из сложных вероятностей, из хитрых догадок, из обратных допущений знакомый мир… Довольно, не трудись, — ведь все равно ты доказать не можешь, что я не мертв и что мой собеседник не призрак. Знай, – пока в пустом пространстве еще стремится всадник, – вызываю возможные виденья. На могилу слетает цвет с тенистого каштана. Под муравой лежу я, ребра вздув, но мысль моя, мой яркий сон загробный, еще живет, и дышит, и творит. Постой, – куда же ты?
Гонвил
А вот сейчас увидишь…(Открывает дверь на лестницу и зовет.) Стелла!..
Эдмонд
Нет… не надо… слушай… мне почему‐то… страшно… Не зови! Не смей! Я не хочу!..
Гонвил
Пусти, – рукав порвешь… Вот сумасшедший, право…(Зовет.) Стелла!.. А, слышит: вниз по лестнице легко шуршит, спешит…
Эдмонд
Дверь, дверь закрой! Прошу я! Ах, не впускай. Дай продумать… Страшно… Повремени, не прерывай полета, — ведь это есть конец… паденье…
Гонвил
Стелла! Иди же…
Занавес
6–17. iii. 23
Дедушка
Драма в одном действии
Просторная комната, окнами в сад.
Косой дождь. Входят хозяева и незнакомец.
Жена
…Пожалуйте. Тут наша гостиная…
Муж
Сейчас мы вам вина дадим.(К дочке.) Джульетта, сбегай в погреб, – живо!
Прохожий
(озирается) Ах, как у вас приятно…
Муж
Вы садитесь, — сюда…
Прохожий
Свет… Чистота… Резной баул в углу, часы стенные с васильками на циферблате…
Жена
Вы не вымокли?
Прохожий
Нисколько! Успел под крышу заскочить… Вот ливень так ливень! Вас я не стесняю? Можно здесь переждать? Как только перестанет…
Муж
Мы рады, рады…
Жена
Вы из наших мест?
Прохожий
Нет – странник я… Недавно лишь вернулся на родину. Живу у брата, в замке де Мэриваль… Недалеко отсюда…
Муж
А, знаем, знаем…(К дочке, вошедшей с вином.) Ставь сюда, Джульетта. Так. Пейте, сударь. Солнце, – не вино!
Прохожий
(чокается) За ваше… Эх, душистое какое! И дочь у вас – хорошая… Джульетта, душа, где твой Ромео?