Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

Я с Пушкиным на скалах снеговыхПрисутствовал при заревом пожаре,Здесь Лермонтовым выкованный стихЯ в юности читал другой Тамаре.Здесь я узнал аулов горных речьИ соль и сахар языка родного,И с той поры поклялся я беречьЗвенящее, сияющее слово.Отсюда в серой предрассветной мглеЯ уходил без бурки и кинжала,Но и в разлуке сердце продолжалоСвободно биться на родной земле.Я уходил, чтобы вернуться снова,Внимательней, суровей стал мой взгляд,Но соль и сахар языка родногоЯ берегу, как много лет назад.

1966

ХАЛИМАТ БАЙРАМУКОВА

(Род. в 1917 г.)

Переводы Н. Матвеевой

С карачаевского

{88}

«Думаешь, с криком «ура!»

Думаешь, с криком «ура!»Любят и верят сильнее?Я не кричу «ура!»,Я молча любить умею.Молча.Наверняка.Вечно и неизменно.Шум исчезает, как пена,Но остается река Там,Где любовь глубока.Не верю я Крикунам,В крике пружинящим шею.Я молча жизнь отдам,Я молча любить умею.

1962

«Во мне городского…»

Во мне городского(Того, кабинетного) мало,Мне вешние пашниДомов стоэтажныхМилей,Как жадно теперья бы шуму лесному внимала!В руке бы сжималаЗастенчивый стебель полей…И, ноги босые в росе леденящей купая,Простуды не зная,От знояНе пряча лица,По горным потокам,По выступам камня ступая,Все горы обшарить хотела бы яДо конца.Во мне городского(Бумажного, книжного) мало,Мне более сладок тенями завешенный сад…Крестьянка во мнеНе заснула,А чуть задремала,И вот пробудилась,И тянет, и манит назад…

1966

МИРЗА ГЕЛОВАНИ

(1917–1944)

Переводы Ю. Полухина

С грузинского

{89}

Жди меня

К тебе вернусь я поздно или рано,Развею и туманы и дожди,Своей улыбкой залечу все раны,Ты только жди меня, родная, жди.Я соберу друзей легко и скоро,Их выстрелы с ветвей стряхнут росу.Сниму я небо, раскачаю горыИ в дар тебе, родная, принесу.И ты услышишь медленные песниСвоих подружек, названых сестер,О юности, что скрылась в поднебесье,О витязе, к тебе пришедшем с гор.Зурна начнет твою улыбку славить,Ей басом отзовется барабан,И каждый, кто придет тебя поздравить,От знойного маджари будет пьян.…На скатерти небес я справлю свадьбу,Но чтоб ее не омрачила ложь,Мне лишь одно вдали хотелось знать бы:Что ты меня не уставая ждешь.

1942

От Мтацминды до Смоленска

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия