Читаем Справочная грамматика лидепла полностью

Koytaim me ve go a Paris. – Когда-нибудь я поеду в Париж.

 

●   Lu (он) lekti (читает) oltaim (всё время).


Lu lekti oltaim. – Он всё время читает.

c) образа действия: koykomo (как-нибудь), enikomo (как угодно)

●   Yu (ты) mog (можешь) resolvi (решать) sey (этот) taska (задача) enikomo (как угодно).


Yu mog resolvi sey taska enikomo. – Ты можешь как угодно (любым способом) решать эту задачу.

d) степени: koygrad (в какой-то степени), nulgrad (ни в какой степени)

●   Me (я) sol (только) koygrad какой-то степени) samaji (понимать) yu (ты).


Me sol koygrad samaji yu. – Я лишь в некоторой степени тебя понимаю.

e) дополнительно: olosam (всё равно), otrekas (в противном случае)

17.4. Другие

a) частоты:

sempre (всегда), oftem (часто)

rarem (редко), pinchanem (обычно)

neva (никогда)

●   Lu (он) sempre (всегда) tardi (опаздывать).


Lu sempre tardi. – Он всегда опаздывает.

b) времени:

nau (сейчас), poy (потом), sun (скоро),

turan (вдруг), tuy (сейчас же, сразу же)

yeri (вчера), sedey (сегодня), manya (завтра)

bifooen (раньше), aften (впоследствии)

yo (уже), haishi (всё ещё), snova (снова, опять)

●   Sedey (сегодня) meteo (погода) es (есть) hao (хороший). Me (я) bu (не) jan (знать) kwel (какой) meteo (погода) ve ("буд.вр.") bi (быть) manya (завтра).


Sedey meteo es hao. Me bu jan kwel meteo ve bi manya. – Сегодня хорошая погода. Я не знаю, какая погода будет завтра.

 

●   Me (я) yo (уже) jan (знать) om (о) to (то). Bat (но) lu (он) haishi (ещё) bu (не) samaji (понимать).


Me yo jan om to. Bat lu haishi bu samaji. – Я уже знаю об этом. Но он ещё не понимает.

c) предположение:

shayad (наверное), mogbi (может быть), musbi (должно быть),

semblem (по-видимому), sertem (конечно), zaruu (непременно),

ouran (случайно, ненароком), verem (в самом деле)

●   Shayad ta (он / она) bu (не) ve ("буд.вр.") lai (приходить).


Shayad ta bu ve lai. – Наверное, он не придёт.

 

●   Musbi ta (он / она) he ("прош.вр.") fogeti (забывать).


Musbi ta he fogeti. Должно быть, он забыл.

d) добавление, подтверждение:

yoshi (ещё, к тому же), toshi (тоже)

●   Me (я) hev (иметь) un (один) blan (белый) kamila (ромашка).


Me hev un blan kamila. – У меня есть белая ромашка.

●   Yoshi (ещё) me (я) hev (иметь) un (один) rude (красный) rosa (роза).


Yoshi me hev un rude rosa. – Ещё у меня есть красная роза.

●   Lu (он) toshi (тоже) hev (иметь) un (один) rosa (роза).


Lu toshi hev un rosa. – У него тоже есть роза.

e) приблизительность:

hampi (почти), sirke (примерно), vaika (хоть), kwasi (как будто)

●   Hampi (почти) oli (все) lai (приходить).


Hampi oli lai. Почти все пришли.

 

●   Me (я) hev (иметь) sirke (примерно) dwa (два) litra (литр) milka (молоко).


Me hev sirke dwa litra milka. – У меня есть примерно два литра молока.

 

●   Dai (дать) ba ("императив") vaika (хоть) fo (для, на) un (один) minuta (минута)!


Dai ba vaika fo un minuta! – Дай хоть на одну минуту!

 

●   Ela (она) kwasi bu (не) merki (замечать) me (я).


Ela kwasi bu merki me. – Она как будто не замечает меня.

f) исключительность, особенность:

sol (только), sim (просто), rek (прямо, непосредственно), yus (как раз, именно)

●   Sol ela (она) mog (мочь) samaji (понимать).


Sol ela mog samaji. – Только она может понять.

 

●   Sim silensi (молчать) ba ("императив") idyen.


Sim silensi ba idyen. Просто немного помолчи.

 

●   Sey (этот) kamina (дорога) dukti (вести) rek a (к, в) urba (город).


Sey kamina dukti rek a urba. – Эта дорога ведёт прямо в город.

 

●   Es (есть) yus to (то) ke ("что") me (я) nidi (нуждаться).


Es yus to ke me nidi. Это именно то, что мне нужно.

g) степень: gro (сильно, чрезвычайно)

●   Lu (он) lubi (любить) suy (свой) molya (жена) gro.


Lu lubi suy molya gro. Он очень любит свою жену.

h) продолжение: for (дальше)

●   Ta (он / она) go (идти) for (дальше).


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык: самоучитель
Английский язык: самоучитель

Книга предназначена для всех желающих быстро освоить английский язык. Она может быть полезна поступающим в вузы (абитуриентам), студентам, преподавателям, бизнесменам, туристам и всем, имеющим контакты с зарубежными партнерами. Она может быть полезна как начинающим, так и продолжающим изучать английский язык.Также даются полезные советы для прохождения интервью при приеме на работу.Пособие разработано на базе многолетней практики преподавания английского языка по методике дистанционного образования. С его помощью можно получить достаточные знания и навыки для адекватного поведения в различных ситуациях бытового и делового общения. Active Vocabulary - новые слова и выражения урока, речевые образцы и их детальная отработка; Active Grammar - объяснение грамматики урока и упражнения на отработку данных грамматических явлений с использованием новой лексики урока; Reading and Speaking Practice - упражнения, нацеленные на отработку навыков чтения и говорения с использованием изученной лексики и грамматики; Assignment - письменное задание, составленное в форме теста. Материал уроков систематизирован по темам, названия которых приводятся в начале каждого урока. Одним из достоинствпособия является постоянная систематизация изучаемой лексики и грамматики, что позволяет максимально облегчить процесс обучения. Для повышения эффективности обучения рекомендуем выполнять упражнения, проговаривая их вслух, пересказывая все тексты и диалоги. Старайтесь произносить слова, фразы и диалоги громко, обращая особенное внимание на интонацию. При необходимости используйте компьютерные словари, дающие правильные варианты произношения слов, а также много слушайте аудио и видеозаписи, вообще голос носителей.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука