Читаем Средь других имен полностью

Метель июне. Кто поверит?Не меркнет ночи пьяный свет.За мной мой след бежит от двери,На белом ярко-черный след.Предательский — он слов не знает,Но говорит яснее слов…Пусть на него метель шальнаяНакинет легкий свой покров.Сияют ночи и метелиВ июне снова, как тогда,Но я не подымусь с постелиИ я не выйду никуда.1955 год

«Надо помнить, что я стара…»

Надо помнить, что я стараИ что мне умирать пора.Ну, а сердце пищит: «Я молодо,И во мне много хмеля и солода,Для броженья хорошие вещи».И трепещет оно, и трепещет.Даже старость не может быть крепостью,Защищающей от напастей.Нет на свете страшнее нелепости,Чем нелепость последней страсти.1955 год

«Прошло семь месяцев в разлуке…»

Прошло семь месяцев в разлуке,Сегодня первое число.Мы с горя не ломаем руки,Хоть нам и очень тяжело.Есть мука, полная актерства:Рыдать, метаться и кричать.Мы с героическим притворствомДолжны несчастия встречать.Когда от боли непрерывнойМы еле сдерживаем крик,Когда надежд слепых наивностьНас покидает в горький миг, —Мы все таим и помним свято:Спасет молчание одноВсе то, чем жили мы когда-то,Чем жить нам дальше суждено.1955 год

«Наша жизнь коротка…»

Наша жизнь короткаИ горька, словно лук.Никакого кускаНе пускайте из рук.Недоступен один,Так хватайте другой.После тяжких годинВеселитесь душой.Ждать и медлить нельзя,Утоляй аппетит —Смерть, косою грозя,У порога стоит.Рассуждая легко,Все считай трын-травой.Если друг далеко,Так найдется другой.Только я поплетусьПо дорожке одна,Как родимая Русь,Никому не нужна.1955 год

«Как дух наш горестный живуч…»

Как дух наш горестный живуч,А сердце жадное лукаво!Поэзии звенящий ключПробьется в глубине канавы.В каком-то нищенском краюЦинги, болот, оград колючихЛюблю и о любви поюОдну из песен самых лучших.1955 год

Надрывный романс

Бродим тихо по снежной дороге,По вечерней, чуть-чуть голубой,Дышит все нашим прошлым убогим,Арестантскою нашей судьбой.И судьбы этой ход нам неясен,Мы давно не считаем утрат.Белый снег. И оранжево-красенСиротливый тоскливый закат.И закату здесь так одиноко,Ничего, кроме плоских болот,Как мы все, осужден он без срока,Как мы все, никуда не уйдет.Мы с тобой влюблены и несчастны,Счастье наше за сотней преград.Перед нами оранжево-красныйСиротливый холодный закат.1955 год

«Восемь лет, как один годочек…»

Восемь лет, как один годочек,Исправлялась я, мой дружочек.А теперь гадать бесполезно,Что во мгле — подъем или бездна.Улыбаюсь навстречу бедам,Напеваю что-то нескладно,Только вместе ни рядом, ни следомНе пойдешь ты, друг ненаглядный.1955 год
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия