Читаем Стихотворения полностью

Слепое, тяжкое, властительное лето!Как деспот праздный ты, следящий пыток ряд,С своим сообщником, потоком ярким света!Устав, зеваешь ты. А люди грузно спят,Покинув все труды. И жаворонок звонкийНе пел. Ни ветерка, ни облачка, все спит.Натянута лазурь, как некий завес тонкий,И в неподвижности молчание скользит.Кузнечики в траве молчат в изнеможенье.По пестрым камешкам не скачут ручейки,Полуиссохшие, и не поят реки.Лишь неустанное и яркое вращеньеМуара движется, в обманчивой дали,И, черно-желтые, проносятся шмели.


ГОСТИНИЦА

Перевод В. Брюсова


Под кровлей красною гостиница! ОтрадаДля всех, кто долго шел по пыли в знойный день:Гостиница "Восторг"; из ближних деревеньВино, и мягкий хлеб, и паспорта не надо!Здесь курят, здесь поют, здесь можно ночевать.Хозяин — старых дней солдат; но молодаяХозяйка про любовь болтает, поспеваяПяток своих ребят поить, кормить, чесать.Со стен бревенчатых "Малек Адель" и "Маги"Приветствуют гостей, исполнены отваги,И в комнате стоит приятный запах щей.Чу! Слышишь мерный шум? То голосом гудящимЗавторил котелок с плиты — часам хрипящим…В открытое окно глядит простор полей.


БЛАГОРАЗУМИЕ

Перевод А. Гелескула


Дай руку, не дыши — присядем под листвой,Уже все дерево готово к листопаду,Но серая листва хранит еще прохладуИ света лунного оттенок восковой.Давай забудемся. Взгляни перед собой.Пусть ветер осени возьмет себе в наградуУсталую любовь, забытую отраду,И гладит волосы, задетые совой.Отвыкнем от надежд. И, душу не тираня,Сердца научатся покою умираньяУ красок вечера над сумерками крон.Будь перед сумраком тиха, как перед схимой,И помни: ни к чему тревожить вещий сонНедоброй матери — природы нелюдимой.


СТИХИ, ЗА КОТОРЫЕ ОКЛЕВЕЩУТ

Перевод А. Гелескула


До гроба этот вечер не забуду.Я к твоему прислушивался снуИ вдруг постиг, услышав тишину,Как пусто все, как мертвенно повсюду.Любовь моя! Тебе, такому чуду,Как первоцвету, жить одну весну!О темный страх, в котором я тону!Но спи же, спи. Я здесь, я спать не буду.О бедная любовь, как ты хрупка!Глядится смерть из сонного зрачка,И вздох похож на смертное удушье.О сонный смех, в котором тайно скрытТот роковой, тот жуткий смех навзрыд…Очнись, молю! Скажи — бессмертны души?


СБОР ВИНОГРАДА

Перевод Федора Сологуба


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы