Читаем Стихотворения (1928) полностью

Я езжу           по южному                             берегу Крыма,—не Крым,              а копия                          древнего рая!Какая фауна,                     флора                                и климат!Пою,        восторгаясь                            и озирая.Огромное                синее                          Черное море.Часы         и дни                   берегами едем,слезай,            освежайся,                              ездой уморен.Простите, товарищ,                               купаться негде.Окурки            с бутылками                                 градом упали —здесь         даже                 корове                            лежать не годится,а сядешь в кабинку —                                    тебе                                            из купаленвопьется               заноза-змея                                   в ягодицу.Огромны               сады                       в раю симферопольском,—пудами            плодов                        обвисают к лету.Иду       по ларькам                         Евпатории                                          обыском,—хоть четверть персика! —                                         Персиков нету.Побегал,              хоть версты                                  меряй на счетчике!А персик              мой                     на базаре и во поле,слезой            обливая                          пушистые щечки,за час езды                   гниет в Симферополе.Громада              дворцов                           отдыхающим нравится.Прилег            и вскочил от кусачей тоски ты,и крик          содрогает                          спокойствие здравницы:— Спасите,                   на помощь,                                     съели москиты! —Но вас           успокоят                         разумностью критики,тревожа             свечой                        паутину и пыль:«Какие же ж                   это,                         товарищ,                                        москитики,они же ж,               товарищ,                              просто клопы!»В душе            сомнений                            переполох.Контрасты —                     черт задери их!Страна абрикосов,                             дюшесов                                            и блох,здоровья               и                  дизентерии.Республику                   нашу                            не спрятать под ноготь,шестая            мира                    покроется ею.О,    до чего же                     всего у нас много,и до чего же ж                       мало умеют!

РАЗМЫШЛЕНИЯ У ПАРАДНОГО ПОДЪЕЗДА

Трудно            торф добывать                                     из болот, из луж,трудно           кучи мусора                               выгребать от рождения,но    труднейшая из служб —хождение по учреждениям.Вошел в коридор —                                километры мерь!Упаришься                  с парой справок.Прямо —               дверь,                          наискось —                                              дверь,налево дверь                      и направо.Один —             указательный в ноздри зарыв,сидит,          горделивостью задран.Вопросом                не оторвешь от ноздри.«Я занят…                  Зайдите завтра».Дверь другая.                      Пудрящийся носсекретарша                   высунет из дверок:«Сегодня               не приемный у нас.Заходите               после дождичка в четверг».Дойдешь               до двери                              с надписью: «Зав».Мужчина               сурового склада.Не подымает                     мужчина глаза.Сердит.             Вошли без доклада.Рабочий,—                   зовем:                              — Помоги!                                                Порараспутать наш аппарат!Чтоб каждый зам                            и каждый зав,дело        в пальчики взяв,не отвернув заносчивый нос,дело        решенным принес.Внедряйся                 в сознание масс,рассвирепевших от хождения:учреждение для нас,а   не мы для учреждения!

ВАЖНЕЙШИЙ СОВЕТ ДОМАШНЕЙ ХОЗЯЙКЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия