Читаем Стихотворения (Полное собрание стихотворений) полностью

Вечер гаснет морозный и мирный,Все темнее хрусталь синевы.Скоро с ладаном, златом и смирнойВыйдут встретить Младенца волхвы.Обойдут задремавшую землюС тихим пением три короля,И, напеву священному внемля,Кровь и ужас забудет земля.И в окопах усталые людиНа мгновенье поверят мечтеО нетленном и благостном чуде,О сошедшем на землю Христе.Может быть, замолчит канонадаВ эту ночь и притихнет война.Словно в кущах Господнего садаОчарует сердца тишина.Ясным миром, нетленной любовьюНад смятенной повеет землей,И поля, окропленные кровью,Легкий снег запушит белизной!

67. РОЖДЕСТВО В СКИТУ

Ушла уже за ельники,Светлее янтаря,Морозного сочельникаХолодная заря.Встречаем мы, отшельники,Рождение Царя.Белы снега привольныеНад мерзлою травой,И руки богомольныеСо свечкой восковой.С небесным звоном — дольниеСливают голос свой.О всех, кто в море плавает,Сражается в бою,О всех, кто лег со славоюЗа родину свою, —Смиренно-величавуюМолитву пропою.Пусть враг во тьме находитсяИ меч иступит свой,А наше войско — водитсяГосподнею рукой.Погибших, Богородица,Спаси и упокой.Победная и грозная,Да будет рать свята…Поем — а небо звездноеСияет — даль чиста.Спокойна ночь морозная, —Христова красота!

68

М. Кузмину

Благословенные морозыКрещенские, настали вы.На окнах — ледяные розыИ крепче стали — лед Невы.Свистят полозья… Синий голубьВзлетает, чтобы снова сесть,И светится на солнце прорубь,Как полированная жесть.Пушинки легкие, не тая,Мелькают в ясной вышине, —Какая бодрость золотаяИ жизнь и счастие во мне!Все пережитое в июлеПрипоминается опять.О, в день такой под вражьи пули,Наверное, блаженство встать!И слышать их полет смертельный,И видеть солнце над собой,Простор вдыхая беспредельный,Морозный, дивно голубой.

69. СУЖЕНЫЙ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия