Читаем Стон (СИ) полностью

Он вылетел в пестреющую разноцветными вспышками ночь и едва не задохнулся от обилия звуков и отражений. Всё вокруг напоминало о нём. Какие-то жалкие десять минут, и он наконец-то поймет, наконец-то получит самый главный в своей чертовой жизни ответ, разгадает секрет Бытия, откроет тайну Мироздания, и…

— …Или тебя подвинуть?

***

Тебе, наверное, было смешно?

Представляю, как ты смеялся, вспоминая мой жалкий, нелепый оргазм.

Даже не надейся, что я слабак и ничтожество. Я шею тебе сверну.

========== Глава 30 Последний ==========

Черный Mercedes Gelаndewagen мчал их вперед, сыто порыкивая мощным пятилитровым двигателем. Огромный, сияющий яркими габаритными огнями, лоснящийся идеально вымытыми боками. Роскошный холеный зверь под стать своему хозяину…

Шерлок не отрываясь смотрел в окно — на пробегающую мимо жизнь. Пережитое потрясение отзывалось болью в каждом уголке его вжатого в сиденье тела, ломая и скручивая так сильно, что хотелось кричать и биться о мягкие стенки салона, пропитанного тошнотворной вонью цитрусового ароматизатора. Он до головокружения ненавидел сейчас то, что люди наивно именовали Судьбой. Какая к черту Судьба?! Нет никакой Судьбы. Есть глобального масштаба насмешка, не имеющая ни смысла, ни цели. Скомкать всех в бесформенное дрожащее месиво, перемолоть безжалостно, чтобы хрустело и чавкало, искромсать, чтобы летели ошметки… Затянувшаяся нечестная игра не слишком изобретательного божества.

И ничего с этим не сделаешь. И ни у кого не попросишь помощи.

— О чем думаешь?

Шерлок вздрогнул от неожиданности, вырванный из лабиринта отчаяния глубоким густым баритоном. Но головы не повернул, продолжая следить глазами за несущейся разноцветной лентой.

— Тебя это и в самом деле интересует?

— В общем-то, нет. Мне плевать. Но… Не хочешь узнать, куда я тебя везу?

— Не хочу.

— Тебе всё равно?

— Мне всё равно.

Мужчина пожал плечами и раздраженно хмыкнул. Раздражался он на себя самого, на свою непривычную, унизительную болтливость. Было нечто такое в этой странной шлюхе, что сильно его напрягало. Никогда он не заводил разговоров с только что снятым хастлером, не считая возможным удостоить подобной чести этот презренный жизненный хлам. По большому счету, он ненавидел мерзких продажных тварей, готовых за сладостное шуршание купюр позволить клиенту всё — даже раскаленный прут в заднице… А что? Он ни капли не удивится, если и такое возможно. Шлюха — она и есть шлюха. Грязь и жадность. Жадность и грязь.

Он всю свою жизнь пахал, как проклятый, как одержимый, стараясь упрочить налаженный быт, взращивая капитал, не досыпал, почти не отдыхал, а эти чертовы суки высасывали денежки прямо из члена!

Чокнутый идиот! Только ради него он готов опуститься до подобного извращения.

При виде алчно приоткрытых губ, карикатурно извивающихся тел, фальшивых порочных улыбок его начинало трясти от бешенства. Так бы и впечатал кулак в ненасытный рот, с наслаждением разбивая костяшки рук о тщательно отполированные клыки.

Этот был абсолютно другим.

— Найтсбридж. Мы едем в Найтсбридж. У нас там славный домишко.

— У «нас»? — наконец-то Шерлок оторвался от гипнотизирующего его окна, и взглянул на клиента в упор.

И взгляд потряс того своей безжизненной пустотой.

— Терпение, парень, терпение, — пробормотал он немного смущенно. — Да не бойся ты, я же не монстр.

— Кто сказал тебе, что я чего-то боюсь?

И снова отвернулся к окну.

«Какого хрена?! Что за сопли, в конце концов?! Славный домишко… Не бойся… С какой стати я начал расшаркиваться перед подстилкой, перед потаскушкой?»

Но тем не менее он продолжил: — Я — Ричард*. — И добавил возмущенно и зло: — Дьявол! Никогда ещё не представлялся шлюхе.

Он приоткрыл окно и смачно сплюнул в сгущающуюся темноту.

— Ладно. Надеюсь, ты не обманешь моих ожиданий, надеюсь ему понравится.

Ему?

Больше за всю дорогу он не произнес ни слова, лишь остервенело выкручивал руль на крутых поворотах да время от времени поглядывал на наручные. весьма дорогие часы.

Дом был громоздким и броско выделялся на фоне остального бежево-салатово-персикового изящества элегантных коттеджей, расположившихся по обе стороны длинной ухоженной улицы. Своей темно-коричневой основательностью он напомнил Шерлоку хорошо укрепленную крепость. Высокая изгородь скрывала чахлый, непритязательный садик, в котором одиноко торчащие деревца покачивали на ветру нежно зеленеющими ветвями.

Мужчина пропустил Шерлока в просторный, ярко сияющий люстрами холл и громко захлопнул входную дверь.

На одно мгновение Шерлок почувствовал странное облегчение, подумав вдруг, что никогда уже отсюда не выйдет. И это было бы самым лучшим, самым логичным завершением его неудавшейся жизни.

— Эй, Дави**! Где ты там? Мы уже дома.

В ответ раздались шаги, под которыми надсадно застонали невидимые ступени, судя по всему, ведущие на второй этаж.

Ричард нетерпеливо, но осторожно подтолкнул Шерлока в спину.

— Давай, давай. Не стесняйся. Тут все свои.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика