Читаем Таинственное происшествие в Стайлз полностью

"You're quite right.- Да, я немного увлекся.
That wasn't how it was done.Зато теперь мне все ясно.
Listen."Слушай.
And I then told him of the coco sample which Poirot had taken to be analysed.И я рассказал Джону о том, как Пуаро решил сделать повторный анализ какао.
John interrupted just as I had done. "But, look here, Bauerstein had had it analysed already?"- Ничего не понимаю, - перебил меня Джон. -Бауэрстайн ведь уже сделал анализ!
"Yes, yes, that's the point.- В том-то и дело!
I didn't see it either until now.Я сам сообразил это только сейчас.
Don't you understand?Неужели ты не понимаешь?
Bauerstein had it analysed-that's just it! If Bauerstein's the murderer, nothing could be simpler than for him to substitute some ordinary coco for his sample, and send that to be tested.Если Бауэрстайн убийца, то для него было бы проще простого подменить отравленное какао обычным и отправить его на экспертизу.
And of course they would find no strychnine!Теперь понятно, почему там не обнаружили яд.
But no one would dream of suspecting Bauerstein, or think of taking another sample-except Poirot," I added, with belated recognition.И главное, никому и в голову не придет заподозрить в м-то Бауэрстайна - никому, кроме Пуаро! Лишь сейчас я оценил в полной мере проницательность своего друга! Однако Джон, кажется, все еще сомневался.
"Yes, but what about the bitter taste that coco won't disguise?"- Но ведь он утверждает, что какао не может замаскировать вкус стрихнина!
"Well, we've only his word for that.- И ты ему веришь?
And there are other possibilities.К тому же наверняка можно как-то смягчить горечь яда.
He's admittedly one of the world's greatest toxicologists--"Бауэрстайн в этом деле собаку съел: как-никак -крупнейший токсиколог!
"One of the world's greatest what?- Крупнейший кто?
Say it again."Я никогда не слышал о такой профессии.
"He knows more about poisons than almost anybody," I explained. "Well, my idea is, that perhaps he's found some way of making strychnine tasteless.- Он досконально знает все, что связано с ядами, -пояснил я Джону. - Видимо, Бауэрстайн нашел способ, позволяющий сделать стрихнин безвкусным.
Or it may not have been strychnine at all, but some obscure drug no one has ever heard of, which produces much the same symptoms."Вдруг вообще не было никакого стрихнина? Он мог использовать какой-нибудь редкий яд, вызывающий похожие симптомы.
"H'm, yes, that might be," said John. "But look here, how could he have got at the coco? That wasn't downstairs?"- Допустим, ты прав, только как он подсыпал яд, если какао, насколько мне известно, все время находилось наверху?
"No, it wasn't," I admitted reluctantly. And then, suddenly, a dreadful possibility flashed through my mind.Я пожал плечами и вдруг... вдруг я с ужасом понял все!
Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги