— Да, но так распорядились старшины! — ответил мужчина. — В чем вы обвиняете меня? Что я сделал такого, чтобы вы явились сюда и требовали от меня ответов? Старшины выбрали тех людей, не я. — Человек глубоко вздохнул, в то же время постоянно наблюдая за Эшем, изучая мельчайшие детали его внешности. — Неужели вы не поняли мое положение? — спросил человек. — Если Эрону Лайтнеру причинили вред, как вы не понимаете, что такова была воля старшин?
— Вы согласились на это. А был ли кто-нибудь еще?
— Никто больше не знает, и предполагалось, что никто больше и не будет об этом знать, — раздраженно ответил мужчина.
Женщина тихо всхлипнула. Возможно, она надеялась, что Эрон жив. Теперь она все знала.
— Я должен буду доложить старейшинам, что вы приезжали сюда, — сказал мужчина. — Я должен доложить о вашем присутствии немедленно.
— И как вы это сделаете?
Мужчина жестом указал на факс, стоявший у него на столе. Кабинет был большой. Эш едва заметил аппарат. Он был простой, для обычной бумаги, с множеством светившихся лампочек и специальными лотками. В столе было несколько ящиков. Возможно, в одном из них хранилось оружие.
— Я обязан сообщить немедленно, — сказал мужчина. — Вы должны извинить меня.
— Я так не думаю, — сказал Эш. — Вас подкупили. Не считаю вас порядочным человеком Я это вижу. Вы послали людей из ордена, чтобы причинить вред.
— Мне сказали старшины.
— Сказали? Или заплатили?
Человек молчал, охваченный паникой. Потом обратился к женщине.
— Вызови помощь, — выговорил он. Он взглянул на Эша. — Я скажу, чтобы они вернули вас обратно. То, что случилось, не имеет ко мне никакого отношения. Старшины сказали, что я должен прийти сюда и делать все необходимое, чего бы это ни стоило.
Женщина была явно потрясена и даже не шевельнулась, чтобы снять трубку телефона.
— Антон, — произнесла она шепотом
— Я дам вам последний шанс, — сказал Эш. — Вы должны сказать мне нечто такое, что может помешать мне убить вас. — Это была ложь. — Он осознал это сразу же, как только произнес эти слова, но, с другой стороны, возможно, что тот все же скажет что-нибудь полезное.
— Как вы смеете? — вскричал человек. — Стоит мне только позвать, и ко мне сразу придут на помощь.
— Так сделайте это! — предложил Эш. — Здесь толстые стены. Но вам стоит попытаться.
— Вера, вызови охрану! — крикнул он.
— Сколько они вам заплатили? — спросил Эш.
— Вы ничего не знаете об этом.
— О нет, я знаю. Вы знаете, кто я такой, но кроме этого — почти ничего. Ваша совесть одряхлела и выродилась. И вы боитесь меня. Да, вы мне лжете. По всей вероятности, вас было нетрудно подкупить. Вам обещали продвижение и деньги, а потому вы готовы сотрудничать с кем угодно, даже если знаете, что будете служить злу.
Он взглянул на женщину, явно пришедшую в ужас от всего, что ей довелось услышать.
— Такое случалось в вашем ордене и раньше, — сказал он.
— Убирайтесь отсюда вон! — крикнул человек. Он взывал о помощи, и голос его раздавался слишком громко в закрытой комнате. Он крикнул снова, еще громче.
— Я намерен убить вас, — произнес Эш.
— Подождите! — вскричала женщина. Она протянула к нему руки. — Вы не можете так поступить. В этом нет необходимости. Некий определенный вред был причинен Эрону. В таком случае мы немедленно должны созвать совет. В это время года здесь всегда присутствует множество старшин. Созовите совет немедленно. Я поеду с вами.
— Вы можете созвать их, когда я уйду. Вы невиновны. Я не намерен убивать вас. Но что касается вас, Антон, ваше сотрудничество было необходимо для совершения того, что произошло. Вас подкупили, почему вы не признаетесь мне в этом? Кто купил вас? Эти приказы вы получали не от старшин.
— Нет, приказывали они.
Человек попытался броситься прочь. Эш, благодаря своим необычайно длинным рукам, с легкостью схватил его. Он обхватил пальцами его горло — возможно, сильнее, чем могло это сделать человеческое существо. Он выдавливал из Антона жизнь так быстро, как только мог, надеясь, что его сил будет достаточно, чтобы сломать негодяю шею, но это не удалось.
Женщина отступала. Она схватила телефонную трубку и исступленно с кем-то разговаривала. Лицо мужчины налилось кровью, глаза выпучились. В конце концов Антон потерял сознание. Эш сдавливал его шею все сильнее и сильнее, пока не убедился вполне, что человек мертв и не поднимется с пола, судорожно хватая ртом воздух, — такое иногда случалось. Он разжал руки, и человек упал
Женщина опустила телефонную трубку.
— Скажите, что произошло? — спросила она. То был почти вопль. — Скажите мне, что произошло с Эроном? Кто вы такой?
Эш услышал, как по коридору бегут люди.
— А теперь быстро отвечайте. Мне нужен номер, по которому я смогу связаться со старшинами.
— Я не могу дать его вам. Он известен только нам
— Мадам, будьте благоразумны. Я только что убил этого человека. Делайте, как я прошу.
Она оставалась недвижимой.
— Сделайте это ради Эрона, — сказал он, — и ради Юрия Стефано.
Она смотрела на стол, прижав пальцы к губам, а потом схватила перо, мгновенно написала что-то на клочке белой бумаги и швырнула записку Эшу.
В двойные двери уже стучали.