Читаем Том 1. Стихотворения, 1908-1917 полностью

Помнил колобок иную пору,Когда шли дела его в гору,Когда был он буйным да веселым,Когда по городам и селамТолько про колобок и было разговору:Уж и такой-то он и такой,Что не взять его голой рукой,Не погнать на чужих вожжах:Не на таких колобок заквашен дрожжах,Не на таком, дескать, заквашен тесте!Да не удержался колобок на прежнем месте –Сорвался вниз, покатился,Невесть где очутился:В луже – не в луже,Может, где и похуже.А колобку и такое место любо!«Авось тут никто не пихнет меня грубо,Укреплюсь в этом месте я прочно!»Ан глядь, как нарочно,Валит на колобок персонаДеликатного фасона:«Здравствуй, – говорит, – колобок!Здравствуй, голубок!Да какой же ты хорошенькой!Да какой же ты пригоженькой!Пригожей тебя и на свете нет!»Колобок на то персоне в ответ:«Я по селам скребен,По городам метен,На циркулярах мешанДа на разъяснениях пряжен,А в Питере стужен.Я от Столыпина ушел,Я от Коковцева ушел,Я от Горемыкина ушелБез особого членовредительства,А от вашего высокопревосходительстваУйду цел и подавно!»«И до чего ж поешь ты, колобок, славно! –Сказало его высокопревосходительство. –Возьму я тебя под свое покровительство!Лежи только тихо да чинно.Не кипятись беспричинно,Не путайся зря под ногами.С чего нам тогда быть врагами?»Пришел колобок в восхищенье:«Вот это, – говорит, – Обращенье!Такую речь приятно и слушать:Не то чтоб сразу – схватить и скушать.Вот это – другой режим.Мы… полежим!Рады стараться, ваше высокопревосходительствКак вы есть настоящее правительство!..»И лежал колобок в саду Таврическом[15],Весь блестел при свете электрическом:Чистенький, беленький – под снежной порошей?Только дух от него был не больно хороший!

XII

   Старый год, такой-сякой,Отбыл в вечность на покой,И ему, седому хрену,Новый год пришел на смену.– Год шестнадцатый идет,Мир с собой ужо ведет! –Но весна прошла и лето –Мира нет, заспался где-то,То ли чахнет взаперти.Тут мозгами поверти!   На Руси пошла работа:Гнали всех в четыре пота,Все станки пустили в ход.Надрывается народ,Точит пушки да снаряды.Богачи берут подрядыИ довольны тем вполне,Что конца все нет войне!

XIII

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия