Читаем Том 1. Стихотворения, 1908-1917 полностью

Восходит день… И как там дальше?Не мастер я по части од.Не выношу нарядной фальши,Хотя бис маркою свобод.У одописцев – ну их к богу –Рассудок с сердцем не в ладу.Авось без вымыслов дорогуЯ к сердцу вашему найду.И вряд ли кто меня осудитИ горький мне пошлет упрек.Не говорю я – «дня не будет»,Но говорю, что «день далек».Утешен сказкою обманнойТот, кто свободу жадно «ждет»:Она – увы! – небесной маннойСама собой не упадет.Все, кто в тоске о сроке скоромГотов проклятья слать судьбе,Все обратитеся с укоромК самим себе, к самим себе.Вы, вы творцы свободной доли,«Судьбу» куете вы одни.От ваших сил и вашей волиЗависят сроки все и дни.От вас зависит: пить отравуИль гнать трусливую оравуТех, кто лукаво вам твердит:«Порыв несдержанный вредит,А – полегоньку, понемножку,Мы, глядь, и выйдем на дорожку».   Да, говорю я, день далек.Но пусть не робкий уголек,Пусть ваше слово будет – пламяОгня, горящего в груди,Пусть, развернувшись, ваше знамяЗареет гордо впереди,Пусть гневом вспыхнут ваши очиИ с лиц сойдет унынья тень,Тогда скажу я, – нет уж ночи,       Восходит день!

Волк-правитель*

Сказка

Для сказки пользы нет в нелепом привираньи.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия