Читаем Том 3 полностью

Я как разБеседую с лисенсиатом.Он, поражая глубинойСуждений, делится со мнойИ опытом своим богатымИ знаньями…

Марин

Еще сказатьЯ собирался вам, сеньора,Что в университете скороЯ должен кафедру занять.

Фульхенсья

Какая быстрая победа!

Селья

(в сторону)

Зачем тут этот эрудит?

Марин

О да! Пленила весь синклитМоя блестящая беседа.От лекции моей гудитВся Саламанка в восхищенье.<p>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</p>

Те же, дон Хуан, Октавьо и Тристан.

Дон Хуан

Октавио! Не жажда мщеньяСегодня мной руководит,А справедливость.

Тристан

Эти дамы,Как видно, не сомкнули глаз!

Октавьо

Они тревожатся за насИ ждут развязки нашей драмы.

Тристан

(дону Хуану)

Твоя Фульхенсия хитра,—Всех привела она, плутовка.

Дон Хуан

Посмотрим, кто кого!

Октавьо

Да, ловкоТы провела меня, сестра!Ты где-то прячешь Гарсерана,Его за мужа выдаешь,Твердишь заведомую ложьИ отвергаешь дон Хуана!Здесь град наук, священный храм,Прославленный во всех столицах,А ты — ты притча во языцехДля всех студентов! Стыд и срам!Семью покрыла ты позором!

Дон Хуан

Негодование своеУйми! Ты оскорбишь ееНесправедливым приговором.А Селия к исходу дняПокинет навсегда Кастилью.

Октавьо

Нет, я не уступлю насилью,Жену не вырвут у меня!

Дон Хуан

Сам Гарсеран сказал мне ночью,Что ты нарушил договор.

Октавьо

Ты вел с ним долгий разговор,Но видел ли его воочью?Быть может, это был не он?Наверно, ты напился пьяным…

Дон Хуан

Я вел беседу с ГарсераномИ в этом твердо убежден.

Селья

Я тоже видела злодея.Он в перьях, в галунах…

Октавьо

Сестра!Ответь немедля, будь добра,Где он? Я вижу, что МедеяЦирцеей обернулась вдруг.[148]Зачем таишься ты от брата?

Фульхенсья

Я видела лисенсиата,И больше никого, мой друг.Скрывать бы я его не стала.

Марин

Мы были с ней наедине…

Селья

Он приходил, поверьте мне!Его я прежде не видала,Но он явился — и тотчасЯ в нем признала Гарсерана.<p>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</p>

Те же и Гарсеран в одежде шута

Гарсеран

Эй, забулдыги! Больно раноВы собрались! Который час?Давайте завтракать. Вы ждетеКого-нибудь?

Дон Хуан

Да.

Гарсеран

Сатану?

Дон Хуан

Ждем Гарсерана.

Гарсеран

Ну и ну!Так это я, скажу вам прямо!Я шут, но примирю господИ объявляю наперед:Со мной уедет эта дама.

Октавьо

Нет, Фульхенсия, довольно.Ты теперь ответишь правду:Где твой Гарсеран?

Фульхенсья

Сеньоры!Провалиться мне сквозь землю,Если дорог мне на светеХоть один другой мужчина,Кроме этого шута!Мне никто другой не нужен.О замужестве бесед яНе вела ни с кем другим.Подтверди им, друг мой Паблос,Что с тобой заговорилиО любви мы в ту минуту,Как вошла я в эту залу!

Гарсеран

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги