Читаем Том 3 полностью

Дивный там дворец построен!Славен он великолепьемКоридоров, зал, покоев,Множеством картин бесценных,И твореньем Тициана[58]Алтарем дворцовой церкви,И часами — образцомХитроумья и терпенья.Видел я в садах французскихСотни статуй несравненных,Что играют на различныхМузыкальных инструментах,Хоть души, и чувств, и вкусаЛишены они, конечно.Там еще, пожалуй, большеКлумб фигурных и боскетовВ виде змей и крокодилов,Птиц, собак, быков, медведей.Привелось мне также видетьВ тутовом саду надменныхИ заносчивых павлиновС многоцветным опереньем.С недостроенного мостаЧерез Тахо осмотрел яЛабиринт и винтовуюЛестницу у побережья.Вслед затем зашел в коровник,Зданье красоты отменной,И на площадь возвратилсяПо двенадцати аллеям.Шесть верблюдов ассирийскихЯ на площади приметил.Привезти из стран восточныхИх в испанские пределыПовелел Филипп, которыйВновь отвоевать намерен,Как король ерусалимский,[59]Гроб господень у неверных.Побыл, наконец, и там я,Где Харама с Тахо пеннымБраком, хоть и не церковным,Сочетается навеки.Умолчу я о фонтанах,Бьющих в мраморных бассейнах,И о водометах в видеНимф или детей прелестных,И о цветниках роскошных —Месте игр и развлеченийЮной дочери монарха,[60]Светлой, словно день весенний.Там, где раз она прошла,Тотчас наступает лето;Расцветают розы, споряБелизной с самой Венерой;[61]Аромат струит жасмин,Дрок вздымает венчик бледный,Распускаются жонкилиИ нарцисс высокомерный;Разливая благовонье.Голубеют и алеютИ гвоздика, и ракитник,И левкои, и лилеи.У ручьев, журчащих в парке,Можно птиц хохлатых встретить,Именем арабским сайдыПо ошибке наречéнных,Ибо шлют их нам сюдаНе мориски, а индейцы.[62]Но прерву я описаньеЭтих мест благословенныхИ скажу лишь, что присталоИх назвать вторым эдемом[63]И что пробудил их к жизниСам родитель незабвенныйНынешнего венценосца,Карла Пятого преемник.[64]

Поручик

Довелось вам видеть много,Хоть со мной расстались выЛишь шесть дней назад.

Финео

Увы!Прогневил я, видно, бога,Раз, обшарив парки эти,Даму все ж не разыскалИ в Ильескас поскакал,Проклиная все на свете,Там узнал про праздник здешнийИ примчал сюда за ней.Верьте мне: в душе моейНынче прямо ад кромешный,Так что лучше помолчу я.

Поручик

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги