Читаем Том 4 полностью

Далеки от цели?Ну? Быть не может! НеужелиС тех пор? Я слов не нахожу!Гонясь за жалкою подачкой,Томясь, робея и скорбя,Вы унижаете себяПред легкомысленной гордячкой.Я помню, много лет назадВы говорили: «Мне не выжить!»А вот ведь — живы!

Дон Педро

К смерти ближеЯ стал, о друг мой, во сто крат!Все та же страсть меня гнетет…

Эрнандо

Все та же страсть три с лишним года?Здесь — что, теперь такая мода?

Дон Педро

Ах!..

Эрнандо

Небеса! Четвертый год!В аду любви — ну сами взвесьте! —Гореть три года! Экий вздор!Да ни один коррехидорТак долго не сидел на месте![145]Коль это в месяцах прикинуть —Подходит к тридцати шести:Сто шестьдесят недель почтиРешились вы из жизни вынуть,—Чуть меньше тысячи ста дней!Так молодость губить безбожно!Эскориал построить можно,Пока томитесь вы по ней![146]А вас хотя бы пустяком —Улыбкой, взглядом — наградилиЗа то, что, не щадя усилий…

Дон Педро

Ты что, с Хуаной не знаком?Я был бы рад, когда бы в нейНе вызывал хоть отвращенья!По ней страдая, каждый день яРасспрашивал других людей,В любви счастливых и несчастных,Услышал не один советИ понял, что надежды нетИзбавиться от мук напрасных.Я знаю: смерть стоит за мной,И умереть сумею с честью.Пусть смерть моя ей будет местью!Развязки не хочу иной.

Эрнандо

А если я вас излечу,Какая будет мне награда?

Дон Педро

Ах, не дразни меня! Не надо!Кому же это по плечу?Откуда знать тебе, мой друг,Лекарство для души усталой?

Эрнандо

А что ж, я — человек бывалый,Вдруг да осилю ваш недуг?Коль бог поможет, мы найдемЛекарство от такого зуда.Любовь ведь то же, что простуда:Запустишь — съест тебя живьем.Сеньор! Вы разве не видали,Как знаменитые стрелки,В военном деле мастаки,Стреляя в цель, не попадали?А рядом этакий нахал,Птенец, не сведущий в науке,Едва возьмет оружье в руки,И, смотришь, прямо в цель попал!Вот я и думаю: рискнем!Там, где другим не удается,Авось нам счастье улыбнется,И точно в цель мы попадем!

Дон Педро

Охотно верю я в твой гений,Ты шустрый малый и хитрец.Но лишь удачный образецМеня излечит от сомнений.Есть у надменной госпожиСлужанка ей под стать. ПопробуйПоладить сам с такой особойИ этим ум свой докажи.Коль будешь ты любезно принятХотя бы раз, с того же дняНачну я верить, что меняХуана тоже не отринет.Вот для подарка ей брильянт.

Эрнандо

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги