Читаем Том 4 полностью

Как скашивает или давитС жестоким равнодушьем плугПростой цветок, так мимоходомСудьба сломала жизнь мою.И вот теперь я здесь стою.Сюда навстречу всем невзгодамЗаброшенный ее игрой,Я принужден — так жизнь сложиласьУбийцей стать.

Лусиндо

Большая милостьКупцу оказана судьбой.Подумать только, что дон ФелисЧерту, которой, как сеньор,Он огражден был, словно стер,Купцу безвестному доверясь!Ведь вправе так я расценитьЗнак вашей дружеской приязни?

Дон Фелис

Да! Вам, как другу, без боязниРешился сердце я открыть.

Лусиндо

Чтоб были равными условья,Ответить тем же я хочу,Хоть вам давно уже плачуЗа дружбу преданной любовью.Так счеты с кем-то здесь свестиСтремитесь вы?

Дон Фелис

Да, и кинжалуПо праву бы принадлежалаТакая честь.

Лусиндо

Господь прости,Отлично сказано. МечтаюИ я о мести. Счет большойСеньоре предъявить однойЯ вправе.

Дон Фелис

Вам помочь желаю,Но отплатить прошу сперваПризнаньем за мое признанье.

Лусиндо

Благодарю вас за вниманье,За ваши добрые слова.Недавно здесь вдруг воспылалаКо мне красавица однаЛюбовью.

Дон Фелис

И смогла онаВам доказать ее?

Лусиндо

СначалаКазалась дама иль былаТакою нежной и влюбленной,Что и сурового КатонаРастрогала бы и могла[41]Поддеть на тот крючок, что еюДля простака закинут был,—Ведь слезы градом крокодилЛьет, жертвой лакомясь своею.Не знаю, как ее назвать —Сеньорой или куртизанкой?Но как умеет сицильянкаИ завлекать и обольщать!На горе всем в нее влюбленнымОна не любит никого,А влюбится, так уж в того,Кто сам с ней будет непреклонным.Чтоб вас завлечь, все пустит в ход:Улыбки, огненные взорыИ речи, полные задора.

Дон Фелис

Приятный нрав…

Лусиндо

Весьма!.. Так вот,Предстала предо мной однаждыОна понурою, как мулСвященника.

Дон Фелис

И обманулВас этот вид?

Лусиндо

Тут был бы каждыйОбманут… Мне письмо прочестьОна дала. ВитиеватоРасписывалось в нем, что братаЖдет плаха, но возможность есть,Две тысячи дав отступного,Спасти его от топора.На чем тут строилась игра?Мной где-то брошенное словоОна поймала на лету:«У кошелька от денег вздулосьБрюшко». И в кошке страсть проснуласьК столь аппетитному коту.Чтоб уничтожить подозренья,Она в заклад хоть перстенекВзять умоляла.

Дон Фелис

Но залогОтвергнут был?

Лусиндо

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги