И не могло такомуБезумцу в голову прийти,Что, испытать его желая,В окне я скрылась, выжидая,Как будет он себя вести?Все ж, слыша крик твой исступленный,Я бросилась бы из окнаВниз головой, но спасенаБыла решеткою оконной.Как не сломала я ее!..Слугу к тебе послала вскоре,Но твой корабль уже был в море.Пойми отчаянье мое.Не думала я, что мне встанетВся эта глупая играТак дорого.
Дон Фелис
(к Лусиндо, тихо)
Она хитра.
Лусиндо
(дону Фелису)
Уж эта хоть кого обманет!
Фениса
А знаешь ли, кто мне помог,Кто силы дал мне в дни разлукиПокорно претерпеть все муки?Твой славный кот — твой кошелек!Как часто я его ласкала,Как нежно гладила тайком!И слез моих, наверно, в немНе меньше, чем дублонов, стало.
Лусиндо
Как? В полуночной тишине,Ты, голову в подушку пряча,Звала меня, стенала, плача?..Вот знать бы это раньше мне —И сразу зажила бы рана,И в море бросился б я вмигИ вплавь Сицилии достиг,Иль жертвой стал бы океана.Но воздух зноем раскален,Задерживать тебя не смею.Плененный верностью твоею,Как прежде я в тебя влюбленИ вновь о всех делах забуду.Опять от сына своего,Не жди, отец, ни одногоЭскудо![42] Нет, ни пол-эскудо!Прошу: в таможню загляни —Ведь там моих товаров горы.Надеюсь я, настанут скороБожественного счастья дни,Когда мне разрешишь за каждыйТвой томный вздох иль нежный взглядПеред тобой дублонов градОбрушивать. О, как я жаждуТебя обнять, моя любовь!
Фениса
На все готова в угожденьеТебе.
Лусиндо
Получше угощеньеНа ужин нынче приготовь.А я пока займусь деламиИ к некоему богачуВ дом постучусь сейчас. Хочу,Покуда буду вновь с деньгами,В долг тыщи три дублонов взять,Хоть он с меня сдерет немало.
Фениса
Еще чего недоставало?На ветер золото швырять!Уж лучше я сама достануИх для тебя, мой друг.
Лусиндо
Но кто жМог думать, что ты в рост даешь?
Фениса
Я ни при чем здесь. КапитануДве дамы плакались на днях,Что золото у них без делаЛежит. Коль действовать умело,То быть ему в твоих руках,Хоть, может быть, не безвозмездно.Что будешь делать с ним?
Лусиндо
СкуплюПшеницу.
Фениса
Я тебя люблю,Но все же правду знать полезно.
Лусиндо
Здесь, в лавках, на мою беду,Полно и бархата и шелку,И продавать их нету толку.А если месяц обожду,То выручу, пожалуй, вдвое.Процентов этак пятьдесятСоставит прибыль, так что радЯ деньги взять: ведь все с лихвоюОкупится. Да и с зерномКорабль отправлю…
Фениса
Сразу видно —Купец почтенный и солидныйБерет взаймы. Загвоздка в том,Что дамы требуют залога.