Наука женщины, Мисено, в том,Чтоб верной быть и угождать супругу,Чтоб соблюдать в порядке мужний дом,Час отдавать заботам, миг — досугу,Быть молчаливой, скромной быть во всем,В примерной строгости держать прислугу,Рожать, кормить и пестовать детей,Гордясь лишь добродетелью своей.Понятна вам теперь моя досада?Ученость Нисе принесет лишь вред.Отца, увы, тревожат оба чада:В одном из них рассудка вовсе нет,В другом рассудка более чем надо.Две эти крайности — источник бедПо той, известной издавна причине,Что истина всегда посередине.
Мисено
Хотя и строг, но справедлив ваш суд.
Октавьо
И дни и ночи провожу в заботе.
Мисено
Кто будущий ваш зять?
Октавьо
Боюсь, что тутМеня вы опрометчивым сочтете.Финею выдать не великий труд,—Наш мир стоит на деньгах, на расчете.Хоть Ниса и учена и умна,Да не видать искателей — бедна;А за Финеей женихи — толпою.Не в дурочку, конечно, влюблены —В приданое. От сватов нет отбою.Вот притягательность тугой мошны.
Мисено
Да, разумеется. Само собою.
Октавьо
Недолго выбирал я: все равны.Любой из них приобрести желаетЛишь то, в чем недостаток ощущает.
Мисено
Не понял вашу мысль.
Октавьо
Вот дело в чем:Никто (вы это подтвердите сами)Не сетует, что обделен умом,Но всяк твердит, что обделен деньгами.Уверенные в разуме своем,Ума не ищут люди; тем упрямейОни хотят умножить капитал:Каков бы ни был он, всегда он мал.
Мисено
О да! Никто не говорил доныне,Что разумом он, дескать, небогат.
Октавьо
Иные смыслят в греческом, в латыни,А глянешь — столько глупостей творят!
Мисено
Да, Ниса из таких.
Октавьо
В ее гордыне —Моя беда.
Мисено
А я пришел, как сват,—Есть для нее жених.
Октавьо
Вот и прекрасно!Отцом ученой дочки быть опасно.
Уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Ниса, Селья.
Ниса
Прислал он книгу мне с тобой?
Селья
Прислал, — такую, что не знаешь,Как взять.
Ниса
А что?
Селья
Вдруг замараешь?Пергамент с кромкой золотой,А на сафьяне — мириадыЦветочков, золотой узор.
Ниса
Их заслужил Гелиодор,Божественный поэт Эллады.[49]
Селья
А разве здесь стихи?
Ниса
ПоэтомИ в прозе можно быть.
Селья
Не знала.Страничку с самого началаПрочла, да не понять мне! Где там!
Ниса
Ключ к пониманью в книге пятой.[50]В ней содержанье первых книгРаскроется, и станет вмигПрозрачным замысел богатый.
Селья
Ах вот что! Стало быть, сеньора,Он прозаический поэт?