Вот в этих поисках вам и придутНа помощь ножки дамы и длина их.Дон Леонардо
Но ваше доказательство хромает.Мондрагон
Вот именно! На две ноги! И этоУстойчивость ему и придает.Измерив ноги у обеих дам,Узнаете вы, кто из них мояПрелестница. Потом вы убедитесьЧто я Кривая Рожа и понятноВам станет…Дон Леонардо
Кем совершено насилье?Мондрагон
Вот именно.Дон Леонардо
Да, казус небывалый!Дон Фернандо
Не правда ль?Дон Леонардо
Стыдно мне, что человекТак непонятлив может быть.Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Вы что-тоСказали?Донья Эльвира
Сказанного не вернешь.Дон Фернандо
Вы хмуритесь?Донья Эльвира
О нет, сеньор! Я рада,Что вам услугу оказать могу.Дон Фернандо
Поверьте: наивысшая отрада —Пред чьей-нибудь любовью быть в долгу.Но осторожность соблюдать вам надо.Мондрагон
(дону Леонардо)
Вы сердитесь на вашего слугу?Дон Леонардо
Вот тяжба! Не разделаешься с нею,Не съездив за пандектами в Гвинею.[17]Дон Фернандо
(дону Леонардо)
Чем вас развлечь? Чем скрасить свой досугВы любите?Дон Леонардо
Прогулками, охотой.Дон Фернандо
И карточной игрой?Дон Леонардо
Когда из рукЗаставит книгу выронить зевота.Дон Фернандо
Вот вам и случай.Донья Эльвира
(дону Леонардо)
В сад пойдем, мой друг,Где тень листвы скрывает позолотуЛучей дневных.Мондрагон
(в сторону)
Нас тенью угостят.Дон Фернандо
Сыграем в «сотни».Мондрагон
Мавр им будет рад.Дон Леонардо
Но нет здесь Мендо, моего партнера.Дон Фернандо
За ним пошлите, чтоб сюда пришел.ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же и слуга.
Слуга
К вам дон Энрике.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо, дон Фернандо, Мондрагон.
Мондрагон
(в сторону)
Он явился впору!Чтоб ничего не уследил осел,Сеньор его глазам заменит шоры.Дон Леонардо
Начнем игру.Донья Эльвира
Пусть подадут на столНам всяких яств.Дон Фернандо
(Мондрагону, тихо)
За этим неужелиПришли мы?Мондрагон
Хочет увести от цели.КОМНАТА В ДОМЕ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мендо, Антона, Хилоте.
Мендо
Родить ты вскорости должна,Вот все тебе я и прощаю…Антона
Неправду слушать не желаю.Мендо
Прошу: угомонись, жена!Хилоте
Но нет ни скрытной и ни явнойПричины шум вам подниматьИ то единство расторгать,Что из любви возникло равной.Побойтесь хоть чужих ушей.Антона
Пусть слышат все. Вдвойне я радаВзывать и к небесам и адуВ безумстве ревности моейМендо
Так что же, — объясни без крика,—Нельзя войти мне к людям в домИ выйти из него?Хилоте
Вы в немСтоль частый гость, как в вильянсикоПрипев, что вьется между строк.Права Антона!Мендо
УдружилаТы тем, что Хилю разрешилаМне бросить этакий упрек!Антона