Вы тогоВидите, кто был обманут,Но обман и счастье станутВдруг яснее для него,В этом — правды торжество.Видите того, кто вамЗла не хочет, и словамВы его поверьте: васОн не знал. Узнал сейчасОбо всех он тайнах сам.Вам, должно быть, эта речьПоказалась необычной,Но и случай непривычный —Не могу я уберечьВас от этого. ПресечьНужно все недоуменья:Ночь удобна, без сомненья,Тем, что любящих скрывает,Но она разоблачаетТайные хитросплетенья.Я узнал, что у любимойЖенщины моей любовникЕсть — источник и виновникРевности непобедимой,Грозной, непереносимой.Вы в смущенье эту повестьСлушаете. Только совестьПусть не мучит вас. Не надоНи упреков, ни досады.К расставанью приготовясь,Возвращаюсь я в Милан —Что еще я сделать мог?Мне в Неаполе урокБыл на будущее дан.Не забыв тяжелых ран,Не хочу я быть ранимым.Я обманутым любимымБыл, зато я как супругЗнать не буду страшных мук,Стану впредь неуязвимым.То, чего не досказал,Этим вам скажу письмом(Этот почерк вам знаком),Из него я все узнал.Все, о чем я умолчал,В этом вы письме прочтете,В нем разгадку вы найдете.Речь его ясна чрезмерно.Перечтя его, наверно,Вы отлично все поймете…Что же, тайн меж нами нет.Ухожу от вас счастливым:Своевременным разрывомЯ доволен. Много летРадуйтесь, не зная бед.Счастья искренне желаю,Вам письмо я оставляю.Ухожу я навсегда,А с испанцем никогдаБольше в споры не вступаю!
Герцог Миланский и Фабрицио уходят.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Клавела, Ниса.
Клавела
Что случилось?
Ниса
Как моглаСлушать ты, не прерывая?
Клавела
Ниса! Вот беда какая!Я поражена была:Что сказал он? В чем же дело?Что узнал он из письма?
Ниса
Нужно, чтоб скорей самаНа письмо ты посмотрела.
Клавела
Ниса! То мое письмо!
Ниса
Да, сеньора.
Клавела
Как же это?Герцог взял письмо?
Ниса
Проверь-ка:Может, не твое?..
Клавела
Начало:«Граф и господин мой!..»
Ниса
Я-то,Значит, подойдя к решетке,Герцога сочла за графа!
Клавела
Ниса! Где же твой рассудок?
Ниса
Умираю!
Клавела
Честь моя!Из-за женщины безумнойХод трагедии жестокойЛюдям сделался известен.Что наделала ты!
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же и Тельо.
Тельо
Что тут?
Клавела
Я мертва почти что, Тельо!Написала я запискуГрафу с нежными словами,Назвалась его супругой,Подписалась я «Клавела».Ниса отдала не графу —Герцогу письмо.
Тельо
Что ж, Ниса,Путаешь?
Ниса
Все оттого,Что к решетке я внезапноПодошла, и обманулаНочь меня.
Тельо
Да ты как Ева:Ночь, у древа змий, быть может?
Ниса
Если бы не ночь, конечно,Не могла б я перепутать.
Тельо
Смысл я вижу в оправданьях:Мы грешим обычно ночью.