Читаем Том 6 полностью

Клинок неукротимый, а не дуб,Что из земли с корнями вырвал грек?

Каструччо

Ты о фиванце говоришь, плутишка,А мне испанец вспомнился: он шпагойНе чудищ истреблял, а повергалИ полчища несметные врагаИ крепости его. Но ближе к делу:Я слышал, что учитель, дон Родриго,Живущий здесь, почтенья преисполненК молодчикам, подобным мне, которыхКлинок их кормит. Опьяненный славойТакого смельчака, к его услугамИ кошелек и дом свой предоставитьГотов учитель этот. И знакомствоС ним завести решил я, чтоб, узнавО доблести и дикости моейИ увидав, как я владею шпагой,Заставил он рассказами своимиВсех от меня бегом бежать, как ведьмуМак или рута обращают в бегство.[13]

Брисена

Так вот что ищете вы здесь!

Каструччо

Ищу яНадежную броню, что от коварстваИ грубой силы может уберечь…А, черт возьми! Вот капитан, и онМеня узнал.

Брисена

Чем нажимать на пятки,Не проще ль показать свое искусство?

Каструччо

С ним целый полк?

Брисена

Нет, двое слуг всего.<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же, дон Эктор, Белардо и Прадело.

Дон Эктор

Так лейтенант и в самом делеУспел, ныряя в темноту,Поймать Фортуну на лету?Вы это доказать хотели?

Белардо

Вот именно! Как ни вертись,Навряд ли прыткая девицаМогла сквозь землю провалитьсяПод клич: «Испания, сомкнись!»За беглецом пустясь вдогонку,По улицам плутали мы,А Хорхе под покровом тьмыТем временем настиг девчонку.

Брисена

Вступите первым в разговор.

Каструччо

Молчи!..

Брисена

Чего вам опасаться?

Каструччо

Дон Эктор!

Дон Эктор

Вот с кем повстречатьсяНе думал!..

Каструччо

Ваш слуга, сеньор!

Дон Эктор

Но я не ждал тебя…

Каструччо

А я-тоИщу вас с самого утра.

Дон Эктор

Как так?

Каструччо

Встревожена сестра,—Исчезла дочь ее куда-то.

Дон Эктор

Что? Та, которую зовутФортуною?

Каструччо

Да, ваша милость.Подумать горестно, что скрыласьОна с другим, тогда как тутЕе сеньор ждет именитый,Достойный хоть самой Елены,Данаи, Леды, и Алкмены,И всех наперсниц Афродиты,[14]Сверкающих красой… И вдругНичтожнейший сержант, которыйБез вас и место бы не скороНашел себе средь ваших слуг,Посмел сорвать цветок чудесный,Что из Испании доставленТому, кто даже там прославленСвоей отвагой, всем известной!Он опозорил вас. Ну что быЕще вчера мне знать о том,Что это вы к Фортуне в домЯвились собственной особой?Я, честью вам клянусь своею,Тогда б сержанта выгнал взашей,И девушка была бы вашей,—Дон Эктор наслаждался б ею.Но я заставлю негодяяВернуть вам то, чем не по правуОн завладел. Над ним расправуКлинку свершить я поручаю.

Дон Эктор

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги