Стейн только покачал головой. А потом повернулся к Джейсону:
— Проводите обеих мисс в экипаж. Нужно немедленно ехать в судебную канцелярию.
Известие о попытке убийства подопечной губернатора в присутствии юной мисс Айвор произвело на господина судью должное впечатление. В город тут же отправили несколько отрядов солдат для розыска и ареста миссис Чэпмен, мистера Осборна послали за преподобным, двух младших секретарей — осматривать церковь. Разумеется, о случившемся доложили Эдварду Айвору, который в это время уже находился дома. Но больше всего Кейт обрадовало распоряжение о прекращении строительства эшафота. Она надеялась, что Хупера в этот же день выпустят из тюрьмы, но судья не оправдал ее ожиданий. Он заявил, что пока преступница не поймана и не допрошена, Красавчик останется за решеткой — и это, мол, справедливо: хватит того, что ему в очередной раз удалось избежать казни. Кейт подобное решение справедливым не показалось, но на споры у девушки уже просто не было сил. После всех допросов и объяснений ей хотелось лишь одного: поехать вместе с Мэри домой, привести себя в порядок и отдохнуть.
— Я провожу вас, — сказал доктор Норвуд. — Вероятно, после таких новостей вашему отцу, Мэри-Энн, понадобится моя помощь.
В его сопровождении девушки вышли из кабинета судебного секретаря и тут же столкнулись с Робертом, который, судя по всему, только что узнал о происшествии и бросился разыскивать их. Впрочем, прием его ждал более чем прохладный: Мэри, оглядев брата, гневно нахмурилась, Кейт брезгливо поджала губы. Даже Стейн не упустил возможность высказать свое неодобрение.
— Капитан Айвор, — с усмешкой поприветствовал его доктор. — Прекрасно выглядите.
— Сомневаюсь, — ответил Роберт, — и прошу прощения: весть о случившемся застала меня врасплох, когда я навещал приговоренного к смерти матроса. — Он мельком взглянул на Мэри, и та успела заметить, насколько взволнован ее брат, какие искренние чувства переполняют его. Капитан повернулся к Кейт; казалось, он готов был опуститься перед ней на колени и поклясться в вечной любви. — Мисс Маккейн, — смиренно склонив голову, проговорил Роберт, — теперь я в неоплатном долгу перед вами. Нет слов, которые выразили бы мою благодарность за то, что вы сделали…
— Ах, оставьте! — холодно бросила Кэтрин, даже не взглянув в его сторону. — Я сделала это не ради вас.
Она взяла Мэри под руку и направилась дальше по коридору, Стейн вынужден был последовать за ними. Вслед им летел взгляд, полный отчаяния и боли, но никто из них не обернулся.
— Ну и достанется же мне, мисс Айвор! — всю дорогу до дома причитал Джейсон. — Да и вам тоже. Когда губернатор разгневан, он не щадит ни правых, ни виноватых.
— Не переживайте, я поговорю с отцом, — успокаивала его Мэри. — Ведь ничего плохого не произошло. Хвала Господу, мы обе живы, справедливость восторжествовала, а убийцу скоро поймают. Поэтому, даже если мистер Айвор сердится на нас, то поворчит немного и простит.
Она ошибалась. Эдвард Айвор был в такой ярости, что, казалось, над ним вот-вот полыхнут молнии и раздастся оглушительный гром.
— Благодарю вас, доктор, за то, что доставили юных мисс домой, — проговорил он, всем своим видом показывая, что не рад посторонним в доме, и Стейну, как человеку воспитанному, ничего не оставалось, как попрощаться и уйти. Всем прочим губернатор велел подняться к нему в кабинет.
— Ты разжалован! — с порога заявил он бедняге-дворецкому. — Ступай на конюшню чистить стойла! А не нравится — я сегодня же рассчитаю тебя и дам на прощание самые честные рекомендации!
Джейсон только вздохнул, поклонился и вышел. Девушки тревожно переглянулись и вновь уставились в пол, надеясь, что отцовская гроза пошумит-пошумит, но все же промчится мимо.
— Мэри-Энн, ты тоже будешь наказана, — суровым тоном продолжал губернатор. — Рамла проводит тебя в твою комнату, где ты просидишь взаперти столько, сколько я сочту нужным, и обдумаешь свое поведение.
— Отец! — воскликнула девушка, потрясенная этим решением, но мистер Айвор не дал ей и слова сказать в свое оправдание:
— Кажется, ты забыла, кто ты такая, Мэри-Энн, и как себя следует вести дочери человека, являющегося доверенным лицом Его Величества! Ты стала позволять себе слишком много вольностей и совершать необдуманные поступки, не заботясь об их последствиях! Я едва не лишился чувств, узнав о происшествии в церкви, и единственное, что удержало меня, это весть о том, что ты жива и невредима. Нет-нет, ничего не желаю слышать, немедленно отправляйся к себе!
Повинуясь приказу хозяина, темнокожая служанка взяла Мэри за руку и, невзирая на сопротивление девушки, увела ее за собой. Кейт осталась стоять, кусая губы и чувствуя, как по спине пробегает холодок: она уже догадалась, что самый большой всплеск ярости губернатора обрушится именно на нее.
— Меня вы тоже посадите под замок? Или отправите чистить стойла? — мягко поинтересовалась она, втайне надеясь, что чем-то вроде этого дело и обойдется. Но ее слова лишь еще больше разозлили мистера Айвора.