— Я хочу, чтобы вы оставили меня здесь, на Бермудах, а сами отправились на свои вожделенные Багамские острова, — спокойно проговорила она, даже не глядя в его сторону. — У вас будет время найти подходящую причину, по которой задуманный вами брак не состоится: ее вы озвучите мистеру Аллену и принесете ему самые искренние извинения — свои и мои, если пожелаете. Хотя мне извиняться не за что: ваша попытка выдать дочь аболициониста** за торговца рабами была с самого начала обречена на провал. — Кейт усмехнулась и продолжила: — Вы проведете на острове Абако пару месяцев, а потом отправитесь назад, в Англию. На обратном пути, когда корабль сделает остановку на Бермудах, я присоединюсь к вам, и мы вместе вернемся домой. — Мистер Спенсер открыл рот, видимо, собираясь возмутиться или выразить несогласие, и она тут же повысила голос: — Не перебивайте, я еще не закончила!.. Мы вернемся и сделаем вид, что ничего этого не было. Если меня станут спрашивать, почему свадьба не состоялась, я придумаю, что ответить. Буду, как прежде, улыбаться вам при встрече и подставлять щеку для поцелуя. И никому не расскажу, чем вы занимались в колонии и какого негодяя прочили мне в мужья. Не ради вас, не обольщайтесь — ради спокойствия моей матушки и добрых отношений в семье.
— Вот как? А если я откажусь? — насмешливо прищурился дядя Грэм. — Не забудьте, вы еще несовершеннолетняя, и по закону я не имею права вас здесь оставить — одну, без средств к существованию…
— Если откажетесь, я не стану молчать и уничтожу вашу репутацию как на родине, так и в британских колониях, — пожала плечами Кэтрин, продолжая разглядывать узоры на чайном столике. — И начну с того, что расскажу губернатору историю одного поцелуя… Думаю, Мэри с удовольствием дополнит ее весьма впечатляющими подробностями.
«Вот мерзавки!» — скрипя зубами от злости, подумал он. Но вслух ничего не сказал.
— Насчет опекунства вы совершенно правы: молодую незамужнюю девушку оставлять в незнакомом городе противозаконно. — Кейт наконец-то взглянула на него, и мистер Спенсер увидел, что она улыбается. — Поэтому вы напишете доверенность на имя мистера Эдварда Айвора, которая даст ему право временного опекунства. Кто как не губернатор лучше всего присмотрит за мной? Да и вам это выгодно: если случится неприятность, вы будете полностью оправданы перед законом.
На этот раз дядя Грэм промолчал потому, что совершенно растерялся. Похоже, его племянница была не просто умна и хорошо образованна. Оказалось, она еще изворотлива и довольно цинична.
— Теперь о средствах к существованию. — Девушка перестала улыбаться, и ее взгляд стал серьезным. — Вы сказали, матушка передала вам часть моего приданого. Сколько именно?
Глаза мистера Спенсера забегали, выдавая лихорадочную работу ума.
— Две тысячи фунтов, — не слишком охотно признался он.
Ущерб, нанесенный финансовому положению семьи, Аллены оценили в девять с половиной тысяч фунтов. Мистеру Спенсеру, несмотря на дружеские отношения, пришлось расстаться почти со всеми накопленными средствами, чтобы погасить долг, не потерять расположение губернатора, а заодно, судя по некоторым намекам, и собственное здоровье, которое ему неоднократно обещали «поправить». Однако, чтобы полностью рассчитаться, ему не хватало еще четырех тысяч. Взять их было неоткуда, кредиты, зная его положение, никто на острове ему не хотел давать, а долго ждать губернатор и его сын не привыкли. Мистер Спенсер уже подумывал было сбежать обратно в Англию — хотя разрывать выгодную ему связь таким образом он не хотел, памятуя о том, какую прибыль он получал здесь и мог получить, но однажды случайно услышал о желании Артура Аллена открыть свое дело в Лондоне и жениться на состоятельной англичанке. Решение возникло мгновенно, вспыхнуло в голове, словно молния: вот оно! Все сошлось! Какое счастье, что Аманда Маккейн не успела выдать замуж свою последнюю дочь: ведь Кэтрин, как и ее сестры, в качестве приданого получала целых десять тысяч фунтов!