Читаем Война Кортни полностью

“Возможно, Вам придется помочь мне с южноафриканским паспортом, но с остальным я справлюсь. Но было бы лучше, если бы я поехала в Южную Африку, чтобы получить все это. И если бы я это сделала, то смог бы оттуда добраться до Европы. Мы посылаем агентов туда и обратно через Лиссабон, не так ли?”


Эймис ничего не ответил, но Шафран достаточно было лишь слегка пожать плечами.


“Мне нужно знать, как вы собираетесь добыть этот материал. Я хочу быть уверен, что он не рискнет нарушить безопасность.”


“Я собираюсь работать с министром внутренних дел. Он... Он любовник моей кузины, и все в Кейптауне это знают . . . - Друг нашей семьи. Его ближайший помощник - мой двоюродный брат Шаса Кортни. Они уже свели меня с кем-то в Верховном комиссариате Южной Африки, чтобы я отправила генерала в ОБ. И нет, я ни словом не обмолвилась о том, зачем мне это знать.”


Эймис закурил еще одну сигарету и обдумал предложение. “Я думаю, что твой план имеет много общего с этим. Я также могу придумать тысячу различных причин, почему все это должно пойти ужасно неправильно, но это происходит с каждой операцией, которую мы предпринимаем. Но что бы мы ни делали, дело не в том, что ты хлопаешь ресницами и просишь приятелей об одолжении. Она должна пройти по соответствующим каналам. Таким образом, зад каждого будет прикрыт. И чтобы все это произошло, Губбинс должен дать нам свое одобрение. Он не сделает этого, пока мы не соберем всех наших уток подряд.


- Итак, давайте представим, что вы живете в Лиссабоне. Предположим также, что все идет как по маслу. Вы представляетесь немецкому консульству, и они верят вашей истории. Следующее, что вы знаете, вы прибываете в Бельгию в прекрасном стиле. Если вы правильно разыграете свои карты, вам не придется встречаться с местными нацистами. Они приедут и встретят тебя в аэропорту с духовым оркестром и красной ковровой дорожкой. Вопрос в том, с какими бельгийскими нацистами мы хотим вас познакомить? У вас есть какие-нибудь соображения на этот счет? Вы, кажется, уже все уладили.”


Шафран смущенно покачала головой. - Боюсь, что нет, сэр. Бельгийцы на Итон-сквер мало говорят о фашистах на родине. Время от времени я слышу бормотание проклятий в адрес какого-нибудь предателя или другого человека, который ведет себя отвратительно, но это не та тема, которую они открыто обсуждают со мной.”


“Меня это не удивляет. Им не очень-то приятно признавать, что некоторые из их соотечественников приветствовали немцев как давно потерянных братьев.”


- Осмелюсь сказать, что здесь все было бы точно так же.”


“Я уверен, что так и будет.”


“Что я должна знать такого, о чем мне не рассказывали люди на Итон-сквер?”


“Как обычно в Бельгии, всего две партии: французская фашистская и Фламандская. Ваша южноафриканская девушка будет иметь естественную близость с фламандцами, так что давайте сосредоточимся на них.”


Когда Эймис обрисовал ситуацию в Бельгии, стали ясны параллели с Южной Африкой. И снова была обычная партия, Vlaams Nationaal Verbond, или ВНВ, и различные более экстремальные ответвления.


Как объяснил Эймис - " Два самых высокопоставленных члена ВНВ покинули партию, чтобы основать фламандскую версию СС. У них те же мундиры, чины и отвратительные привычки, что и у немцев, и они с радостью берут на себя всю грязную работу, которую им поручает Гиммлер. Собирать евреев для изгнания на Восток - одна из их любимых задач.


- И наконец, есть группа под названием "Девлаг", которая финансируется СС. Они не являются политической партией как таковой, но у них есть жесткое соперничество с другими бельгийскими фашистами, хотя бы для того, чтобы увидеть, кто может подлизываться к немцам наиболее усердно. Ты понимаешь, что тебе тоже придется это сделать?”


- Да, сэр.”


“Но ты понимаешь, что это значит? Если ты идешь на это, это должно быть с сердцем и душой. Отныне ты будешь убеждать себя, что любишь национал-социализм и все, что он олицетворяет. Ты будешь стоять перед нацистами и искренне соглашаться с каждым их гнусным, ненавистным словом. И тогда ты ответишь еще более ненавистными мыслями о себе. Это завоюет их доверие . . . а без этого у тебя нет никаких шансов.”


“Я знаю, как это важно, сэр. Что бы я ни сделала или ни сказала, оно того стоит.”


ЭЙмис смягчился - "Ты поступаешь храбро, Шафран. А теперь давай подумаем о твоей фальшивой личности. Ты никогда не пройдешь мимо немецких властей, если у тебя есть бельгийские документы, выданные правительством в изгнании, поэтому нам понадобится Итон-сквер, чтобы предоставить чистый паспорт, вроде тех, что выдавались до войны. Чтобы установить твою фальшивую личность как можно более реалистично, в этом паспорте должны быть указаны имя и дата рождения настоящей южноафриканской женщины примерно твоего возраста, а также подлинное свидетельство о рождении.”


- Я не могу украсть личность другой девушки. А что, если она будет возражать?”


Нам нужно найти кого-то, кто имеет несчастье быть мертвым. Если ее родители тоже умерли, тем лучше.- Он энергично потер руки. “Тогда не будем терять времени. Нам лучше приступить к работе.”


***


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги