Читаем Вопросы от читателей. 1-50. Qigod полностью

Я таких не беру в расчет, даже совет, глупость которая приведет к краху. То есть если сказать языком материи чувства, да гласом её беспрестанного отношения ко всему сущему, созданному по ее подобию, – вы аккурат восполнимому ресурсу, и оперируете уже известным знанием, добывая ресурсы не в недрах самого себя.

Книжники, как же без вас будет скучно. Если вдруг однажды вы осознаете насколько ваше знание ничтожно в сравнении тем, к чему вы никогда не дойдете, ежели не поверите Богу настолько, насколько об этом не гласит ни одно святейшее писание. То есть безрассудно, ломая к чертям все вокруг, во имя лишь вечного зова любовью стремящегося к отцу мироздания.

Учите там в своих школах инопланетян разных, дурите им мозги, делая заочные диагнозы, вам всегда будет казаться. Лунный эгрегор у вас в голове от неведения, что есть что-то иное. Ведь вы это иное никогда не сыщите, ибо оно не имеет границ восприятия, не властно слову и бурям стихии несло утешение.

Не обращайте свой взор туда, что вас разорвёт на части, будучи не имея в недрах своего сознания веры чувством устремленной к отцу мироздания. Ибо ваше знание ничто. Никто. И звать его никак, пресловутые эзотерики…))

P.S. я уверен, что когда-нибудь вы начнёте познавать мир посредством знания, находящего извне озарением. Ибо до тех пор, пока оно наступает следствием от виденного вы по-прежнему кто-то, но не то, чем закончили разговор. Сущность. Мир.

Вопрос 10

Ещё один текст, где автор выставляет себя полубогом. Просветлённые люди никогда не скажут, что они просветлённые других, а просто будут помогать просветиться. А автор просто прочитал пару эзотерических книг и возомнил себя вторым Иисусом. Самый лучший способ, по мнению автора, показать свою прсветленность – это называть других бесами и нечистью


Ответ:

Клоун, ничего я не читал. Или клон клоуна? Самый лучший способ это благодарить каждый миг за все, что есть, каким бы оно не было. Тут есть комментаторы, где они себя индиго, аватарами зовут, ну что теперь? Остановиться?

Читают люди, которым нужно самоутвердиться посредством полученного знания, которым нечего делать, которым есть что сказать, чьи ищут ответы на вопросы. Это как раз про вас.

А так как действительно должно быть, юноша, вам неизвестно априори. Самый лучший способ это говорить людям в лицо правду, если ты ее видишь Воочию. Помочь себе можешь только ты сам. Никто другой тебе не расколет орех правды. Даже не укажет где он лежит. Это всё лишь для того, чтобы идущий не забывал, что его ещё не расколот и ждёт часа. Так что прежде чем бросаться словами на ветер, думай о чем говорил и что за этим последует. Лучше молчания ничего нет, особенно если ты это практикуешь при жизни всегда. А не тогда, когда сказать нечего

Вопрос 11

А вы кто , как к этому пришли , посвящение , инициация , книжные знания лишь тренировка для ума. И все же как вы пришли, серьезные знания просто так не даются , как вы относитесь к Блватской , Рерихам , что для ва значит православие…


Ответ:

Все знания приходят в нужный момент времени, озарением, мелкой вспышкой, которую я успеваю трансформировать в слог.А я никто. И звать никак. И пустота отнюдь не мрак, а свет любви, бескрайний вечный, чей век кует и жизнь среди. P.s. лишь поделом даются, и быть не каждому поди Эту карту я открывать не стану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ответы на вопросы читателей

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература