Читаем Возрождённый дракон полностью

— Ты намерена отправиться в Тир? — спросила Эгвейн, и Найнив кивнула.



— На мой взгляд, Амерлин предоставила нам полную свободу в выборе средств. Мы должны принимать решения сами, помните? По крайней мере, мы знаем: Чёрные Айя находятся в Тире, и нам известно, кого там искать. Здесь же нам остаётся лишь сидеть и вариться в собственных подозрениях относительно каждого обитателя Башни, да гадать, не таится ли за углом ещё один Серый Человек. Лично я предпочитаю быть гончей, а не кроликом.



— Мне нужно написать своей матери, — сказала Илэйн. Когда она увидела обращённые на неё взгляды подруг, голос её приобрёл оборонительные нотки. — Однажды я уже исчезла, не предупредив её, куда я подевалась. Если я вновь поступлю так же... Вы не знаете, какой у моей матери характер. Она может послать Гарета Брина со всей армией на Тар Валон. Или выслеживать нас.



— Ты могла бы остаться здесь, — посоветовала подруге Эгвейн.



— Нет, я не допущу, чтобы вы отправились в путь лишь вдвоём. И не останусь здесь теряться в догадках: не является ли Другом Тьмы сестра, которая меня обучает, или когда за мной явится очередной Серый Человек? — Она усмехнулась. — И, тем более, не стану трудиться на кухнях, когда вы обе отправляетесь навстречу приключениям. Но я обязана оповестить свою мать, что отправилась за пределы Башни по приказанию Амерлин, чтобы она не разъярилась, если до неё дойдут какие-то слухи. А сообщать ей, куда и зачем мы направляемся, я не стану.



- Да уж точно, лучше не стоит, - сказала Найнив. - Весьма вероятно, что узнав о Чёрных Айя, она явится забрать тебя. Уж если на то пошло, неведомо, сколько рук пройдёт твоё письмо, прежде чем попадёт к ней, да чьи глаза перед тем могут его прочитать. Лучший способ увериться, что никто не узнает - никому ничего не говорить.



— Есть ещё один нюанс. — Илэйн вздохнула. — Амерлин не знает, что я одна из вас. Мне нужно найти такой способ отправить письмо, чтобы она его никоим образом не прочла.



— Что-нибудь придумаю. — Найнив нахмурила брови. — Пожалуй, лучше отправить его с дороги. Можно будет отослать его из Арингилла, это ниже по реке. Если получится выкроить время, найдём там кого-нибудь, кто направляется в Кэймлин, а для убеждения покажем документ, полученный нами от Амерлин. Будем надеяться, что эта бумага подействует и на капитанов судов тоже. Если, конечно, у кого-то из вас не завалялось больше монет, чем у меня.


Илэйн печально покачала головой.



Эгвейн даже не шевельнулась. Все деньги, которые у них были, ушли на путь от Мыса Томан, и у каждой из девушек осталось только по горсточке медяков.


— Когда... — Эгвейн пришлось сделать паузу и прокашляться. — Когда мы отправляемся? Сегодня ночью?



Найнив некоторое время как будто размышляла, потом покачала головой.


— Тебе нужно поспать, после этого... — произнесла она, указав туда, где каменное кольцо лежало после удара о стену.


- Мы дадим Амерлин ещё одну возможность навестить нас. Когда мы закончим с завтраком, вы обе соберёте в дорогу всё, что хотите с собой взять, только сильно не нагружайтесь. Нам нужно покинуть Башню так, чтобы никто не заметил, не забывайте. Если до полудня Амерлин не свяжется с нами, то прежде, чем пробьют Первый Час, я намерена уже стоять на палубе торгового судна, запихивая эту бумагу капитану в глотку, коли понадобится. Как вам, неплохо звучит?



— Звучит просто великолепно, — решительно одобрила Илэйн, а Эгвейн сказала:


— Сегодня или завтра, по мне, чем быстрее, тем лучше.


Она надеялась, что речь её прозвучала столь же уверенно, как и слова Илэйн.



— Тогда нам лучше немного поспать.



— Найнив, — тихим голосом проговорила Эгвейн. — Я... мне бы не хотелось остаться ночью одной. — Ей было мучительно признаваться в своей слабости.



— И я, я тоже не хочу, — сказала Илэйн. — Всё время в голове крутятся мысли о Бездушных. Почему-то эти существа пугают меня даже сильнее, чем Чёрные Айя.



— А знаете, — медленно проговорила Найнив, — что-то я тоже не слишком хочу ночевать одна. — Она оглядела кровать, на которой лежала Эгвейн. — Похоже, она достаточно широка для троих, если всем поджать свои локти.



Позже, когда они ёрзали по кровати, пытаясь улечься посвободнее, Найнив внезапно рассмеялась.



— Что такое? — спросила подругу Эгвейн. — Ты ведь не такая уж чувствительная к щекотке.



— Просто я вспомнила кое о ком, кто был бы счастлив передать ей письмо Илэйн. Покинуть Тар Валон он тоже был бы ужасно рад. Готова держать пари.







Глава 28




Путь к свободе



Одетый только в штаны, Мэт как раз заканчивал свой лёгкий перекус после завтрака: чуть-чуть ветчины, три яблока, хлеб и сливочное масло, — когда дверь его комнаты открылась и в неё вошли Найнив, Эгвейн и Илэйн, радостно ему улыбаясь. Мэт было поднялся надеть рубашку, но затем упрямо уселся обратно. Они могли бы по крайней мере постучать. Тем не менее он был рад видеть их лица, хотя бы только и в первый момент.



— Ну, ты и впрямь выглядишь лучше, — сказала Эгвейн.



- Как будто месяц хорошо питался и отдыхал, — сказала Илэйн.



Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги