— Закрой свой поганый рот, Масима, — оборвал его Уно. Он казался невредимым, но ведь Уно бился с троллоками ещё до рождения Перрина. Всё же, и он едва не падал от усталости и лишь нарисованный глаз на его повязке выглядел бодро. — Мы двинемся вперёд, когда Лорд Дракон нам прямо об этом скажет, и не растреклятой минутой раньше! И вы, ублюдочные овцеголовые фермеры, не смейте этого забывать! Одноглазый посмотрел на растущую шеренгу бойцов, обслуженных Морейн - немногие были способны и на такую малость, как сесть, даже после того, что она сделала с ними - и покачал головой: — По крайней мере, у нас будет много проклятых волчьих шкур, чтобы согреть раненых.
— Нет! — Страсть в голосе Перрина нескрываемо удивила шайнарцев. — Волки сражались в союзе с нами, и мы похороним их вместе с нашими павшими соратниками.
Уно нахмурился и открыл рот, словно собираясь возразить, но Перрин пригвоздил его своим немигающим золотистым взглядом. Шайнарец первым опустил глаза и кивнул.
Снова сконфуженный, Перрин прочистил горло, в то время, как Уно приказал шайнарцам, кто был поцелее, собрать мёртвых волков. Мин поглядывала на Перрина искоса, как она поступала, когда высматривала знаки.
— Где Ранд? — спросил он у девушки.
— Бродит там по темноте, — отвечала Мин, кивнув вверх по склону, по-прежнему не сводя с Перрина глаз. — Он не желает ни с кем разговаривать. Просто сидит там и рявкает на каждого, кто к нему подходит.
— Со мной поговорит, — сказал Перрин. Она последовала за ним, всё протестуя, что ему следовало бы показать свои раны Морейн.
Ранд сидел на земле сразу за краем области, освещаемой пылающими деревьями, спиной опираясь на ствол низкорослого дуба. Глядя в никуда, он обхватил себя руками, сунув ладони под красную куртку, словно от холода. Казалось, он не заметил их приближения. Мин села с ним рядом, но Ранд не двинулся, даже когда она положила руку ему на плечо. Даже здесь Перрин чуял кровь, и не только свою.
— Ранд, — начал он, однако Ранд его прервал.
— Знаешь, что я делал во время битвы? — Ранд, как прежде, взирал в пространство, будто разговаривая с ночью. — Ничего! Ничего стоящего. Истинного Источника поначалу я, как ни тянулся, достать не сумел, не мог ухватиться. Он всё время ускользал. Затем, когда наконец я ухватился за него, то задумал сжечь их всех, спалить всех троллоков и Исчезающих. Но всё, что я сумел - поразить огнём несколько деревьев. — Ранд засмеялся, молча вздрагивая плечами, затем перестал и на лицо его вернулись складки горечи. —
Мин направила Перрину исполненный боли взгляд, словно моля о помощи.
— Мы ... разобрались с ними, Ранд, — проговорил Перрин. Он содрогнулся при мысли о числе раненных, там, внизу. И мёртвых.
Ранд прислонился к дереву затылком, закрыл глаза. — Я чувствовал, как они приближались, — сказал он едва слышно. — Только не знал, кто они. От них чувство, как от пятна на
Перрин неловко переступил ушибленными ногами. — Мы и так были предупреждены. — Он чувствовал, что это прозвучало так, словно он пытался убедить самого себя.