Читаем Возрождённый дракон полностью

Хранительница не смотрела на уходящих Принятых. Вместо этого, она внимательно оглядывала оставшихся здесь девушек, постукивая по губам указательным пальцем, пока у Эгвейн не зародилось чувство, что их всех измерили с точностью до дюйма и взвесили с точностью до унции. Взгляд Найнив обрёл опасный блеск и она крепко сжала свою косу.



Наконец, Лиане указала рукой на двери кабинета Амерлин, где на тёмном дереве каждой створки кусал себя за хвост Великий Змей, имеющий шаг в поперечнике, и сказала:


— Входите.



Найнив шагнула вперёд и быстро открыла одну из створок. Это побудило и Эгвейн начать двигаться. Илэйн крепко держала её за руку, и она так же сильно сжала её ладонь. Вслед за ними последовала Лиане, встав сбоку, на полпути между тремя девушками и столом в центре комнаты.



Престол Амерлин сидела за столом, просматривая бумаги. Она не поднимала взора. Найнив открыла было рот, но, под острым взглядом Хранительницы, закрыла его. Все трое стояли в ряд перед столом Амерлин и ждали. Эгвейн старалась не переминаться. Прошли долгие минуты - они показались часами - прежде, чем Амерлин подняла голову, но, когда эти голубые глаза пристально оглядели каждую из них по очереди, Эгвейн решила, что могла бы подождать и подольше. Взгляд Амерлин был как две сосульки, буравящие сердце. В комнате было прохладно, но по спине Эгвейн пробежала струйка пота.



— Итак! — заговорила наконец Амерлин. — Наши беглянки вернулись.



— Мы не убегали, Мать. — Найнив, очевидно, принуждала себя проявлять спокойствие, но её голос дрожал от некоего чувства. Гнев, поняла Эгвейн. Сильная воля Найнив слишком часто сопровождалась гневом. — Лиандрин сказала нам, чтобы мы отправились с нею, и ...— громкий стук от хлопнувшей по столу ладони Амерлин оборвал её.



— Не смей сюда вмешивать имя Лиандрин, дитя! — рявкнула Амерлин. Лиане наблюдала за ними со строгим спокойствием.



— Мать, Лиандрин — Чёрная Айя, — не сдержалась Илэйн.



— Это известно, дитя. По меньшей мере, подозреваема в том, и едва ли не уличена. Несколько месяцев тому назад Лиандрин покинула Башню, а вместе с ней и двенадцать других - все женщины. С тех пор ни одну не видели. Перед своим исчезновением, они пытались ворваться в кладовую, где хранятся ангриалы и са'ангриалы, и им действительно удалось проникнуть туда, где содержатся меньшие тер'ангриалы. Несколько таких тер'ангриалов они и похитили, в том числе несколько с неизвестным нам назначением.



Найнив подняла на Амерлин полный ужаса взгляд, а Илэйн вдруг потёрла руки, словно от холода.



Эгвейн чувствовала, что тоже дрожит. Много раз она представляла себе, как вернётся на очную ставку с Лиандрин и предъявит ей обвинение, увидит её приговорённой к какому-нибудь наказанию - правда Эгвейн так и не удалось представить себе этакое страшное наказание, могущее искупить преступления кукольнолицей Айз Седай. Она воображала себе даже, что вернувшись, обнаружит Лиандрин уже бежавшей - обычно, от ужаса перед возвращением Эгвейн. Но никогда она не предполагала ничего подобного. Если Лиандрин и другие - Эгвейн до жути не хотелось верить, что были и другие - украли эти реликвии Эпохи Легенд, никто не возьмётся сказать, какое применение они им найдут. Благодарение Свету, они не заполучили са'ангриалы, подумала она. Содеянное ими и так достаточно ужасно.



Са'ангриалы, подобно ангриалам, позволяли Айз Седай направлять больше Силы, чем она могла бы самостоятельно управиться без ущерба для себя, но были гораздо мощнее, чем ангриалы, и попадались редко. Тер'ангриалы представляли собой нечто иное. Они встречались в большем количестве, чем ангриалы или са'ангриалы, хотя, всё же, не повсеместно, и они использовали Единую Силу, а не помогали её направлять, и никто в них по-настоящему не разбирался. Многие из них стали бы работать лишь у тех, кто мог направлять, требуя подлинного обращения к Силе, в то время как другие тер'ангриалы действовали у всех. Притом, все ангриалы и са'ангриалы, о которых Эгвейн когда-либо слышала, были невелики, а тер'ангриалы, по-видимому, могли быть любого размера. Каждый из них, похоже, был создан для исполнения определенной задачи предшественниками нынешних Айз Седай три тысячи лет назад, и с тех пор Айз Седай погибали, стремясь выяснить их назначение; погибали, или же выгорали изнутри, теряя способность направлять. Среди Коричневой Айя встречались сёстры, всю свою жизнь посвятившие изучению тер'ангриалов.



Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги