Читаем Возрождённый дракон полностью

— Вам может потребоваться каждый клочок этого документа. Но только помни, дитя. Приспешник Тёмного обратит на него ничуть не больше внимания, чем Белоплащник. И тот, и другой скорее прикончат вас за одно лишь владение этакой бумагой. И если этот документ считать щитом... что ж, бумажные щиты - вещь ненадёжная, а на этом, похоже, ещё и выписана мишень.



— Да, Мать, — сказали Эгвейн и Найнив вместе. Эгвейн сложила свою бумагу и засунула её в поясную сумку, решив не доставать её вновь, пока в этом не появится крайняя необходимость. И как же мне узнать, когда это будет?



— А что с Мэтом? — спросила Найнив. — Он очень болен, Мать, и долго не протянет.



— Я вас уведомлю, — кратко сказала Амерлин.



— Но, Мать...



— Я сообщу вам! Идите же, дети мои. Будущее Белой Башни в ваших руках. Отправляйтесь в свои комнаты, отдохните немного. Не забывайте, вас ожидает свидание с Шириам, а ещё - с котлами.







Глава 15




Серый Человек



Выйдя из кабинета Престола Амерлин, Эгвейн и Найнив обнаружили коридоры опустевшими, за исключением изредка попадавшихся служанок в мягкой обуви, спешащих по своим делам. Эгвейн порадовало их присутствие. Залы, несмотря на все гобелены и облицовку мрамором, внезапно показались ей пещерами. Опасными пещерами.



Найнив целеустремлённо пошла вперёд, порывисто дёргая себя за косу, и Эгвейн поспешила вслед за ней.



Ей не хотелось остаться в одиночестве.



— Найнив, если здесь всё ещё остаются Чёрные Айя, и если у них возникнет хотя бы подозрение по поводу наших действий... Я надеюсь, ты не всерьёз обещала поступать так, будто мы уже связаны Тремя Клятвами. Я не позволю им убить меня, раз уж я могу остановить их, направляя Силу.



— Эгвейн, если кто-то из них ещё здесь, они с первого взгляда поймут, чем мы занимаемся.



Несмотря на сказанное, голос Найнив звучал рассеянно. — Или, по меньшей мере, они воспримут нас как угрозу, что приведёт практически к тому же самому.



- С чего бы это им заподозрить в нас угрозу? Тот, кому можно приказывать, кто должен скрести котлы и проворачивать вертела трижды в день, никому не представляет угрозы. Вот по какой причине Амерлин отправляет нас трудиться на кухни. Одна из причин, во всяком случае.



- Возможно, Амерлин не продумала всё это как следует, - безучастно проговорила Найнив.



- Или же продумала, и планирует для нас нечто иное, а не то, о чём объявила нам. Подумай, Эгвейн.



Лиандрин не пыталась убрать нас со своего пути, пока не стала считать нас угрозой себе. Не представляю, с чего это да почему, но, вместе с тем, не вижу причин, чтобы ситуация могла измениться. Если здесь остались какие-то Чёрные Айя, они будут к нам относиться так же, как и она, вне зависимости от того, станут они подозревать о наших делах или нет.



Эгвейн сглотнула.


- Об этом я и не подумала. Свет, как же мне хочется быть невидимой. Найнив, если они до сих пор нас преследуют, я пойду на риск усмирения, лишь бы не дать Друзьям Тьмы меня убить, или, может, сотворить чего похуже. И я не поверю, что ты позволишь им себя захватить, и неважно, что ты там говорила Амерлин.



- Я говорила искренне.


На секунду показалось, будто Найнив отвлеклась от своих мыслей. Она замедлила шаг. Светловолосая послушница, несущая поднос, промчалась мимо.


- Каждое моё слово было всерьёз, Эгвейн, - продолжила Найнив, когда послушница оказалась за пределом слышимости. - Есть иные способы себя защитить. Если бы их не было, Айз Седай погибали бы каждый раз, покидая Башню. И мы должны обдумать и использовать их.



- Я уже знаю несколько способов, и ты тоже.



— Они опасны. — Эгвейн открыла было рот сказать, что опасны они лишь для того, кто на неё нападёт, но тут Найнив обрушилась на неё. — Ты можешь дойти до того, что станешь хотеть этого сверх меры. Сегодня утром, когда я выпустила весь свой гнев на тех Белоплащников ... Это пришлось мне по вкусу, даже чересчур. Это слишком опасно.— Вздрогнув, она вновь ускорила шаг, и Эгвейн пришлось прибавить ходу, чтобы нагнать её.



— Ты говоришь словно Шириам. Прежде за тобой такого не водилось. Ты испытывала на прочность все ограничения, что они на тебя накладывали. Почему же ты загоняешь себя в рамки сейчас, когда нам, возможно, придётся переступать их, чтобы остаться в живых?



— Ну и что хорошего, если всё это закончится для нас с тобой изгнанием из Башни? Усмирёнными ли, нет ли, но вот выгонят и что толку тогда? — Найнив понизила голос, заговорив будто сама с собой. — Я справлюсь. Должна, если хочу остаться тут до тех пор, покуда не выучусь, а выучиться мне надо, раз уж я... — Внезапно она опомнилась, словно осознав, что говорила вслух. Найнив бросила тяжёлый взгляд на Эгвейн, и заговорила громче. — Дай мне подумать. Прошу тебя, помолчи, мне нужно собраться с мыслями.



Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги