Читаем Возрождённый дракон полностью

Мать, нельзя ли нам побыть с Мэтом?— озабоченно спросила Эгвейн, — Если ему всё ещё угрожает смерть...



Взгляд Амерлин был спокойным, лицо её не выражало ничего.


— Вам есть чем заняться, дитя, — сказала она.



Нет, не выскабливание котлов имела она в виду. Эгвейн была в этом уверена.


— Да, Мать. — Она сделала реверанс, и юбки её коснулись юбок Илэйн и Найнив, также опустившихся в реверансе. Эгвейн в последний раз взглянула на Мэта и двинулась к выходу вслед за Шириам. Мэт всё так же лежал без движения.







Глава 19




Пробуждение



Медленно открыв глаза, Мэт уставился на белый оштукатуренный потолок, гадая, где это он и как он сюда попал. Потолок был обрамлён затейливым бордюром из позолоченной листвы, а матрас под его спиной, казалось, был битком набит пухом. Стало быть, у каких-то богатеев. Где-то, где водятся деньги. Однако из его памяти изгладилось "откуда" и "как", да и ещё многое другое.



Он видел сны, и в голове его клочки этих снов всё ещё смешивались с воспоминаниями. Он не мог отделить одно от другого. Безумные полёты и сражения, странные люди из-за океана, Пути и Портальные Камни и обрывки иных жизней, все эти вещи прямо как из сказаний менестреля, это всё наверняка сны. По крайней мере, так ему казалось. Но не приснился же ему Лойал, а он был огир. В мыслях плавали обрывки разговоров, беседы с отцом, с друзьями, с Морейн и с красивой женщиной, с капитаном корабля, и прилично одетым человеком, который говорил с ним тоном отца, дающего мудрые советы. Это представлялось реальным. Но всё это рассыпалось на куски и обломки, кружилось и перемешивалось.



— Муад'дрин тиа дар алленде, каба'дрин радим, — пробормотал Мэт. Слова эти были всего лишь набором звуков, однако они пробуждали в нём...нечто.



Внизу, прямо под ним, на милю или больше по обе стороны, выстраивались плотные шеренги копьеносцев, усеянные вымпелами и знамёнами больших и малых городов и меньших Домов. Слева фланг его войска защищала река, справа — болота и топи. С вершины холма он следил за копьеносцами, вступившими в бой с пытающимся пробить фронт полчищем троллоков, превышающем людей числом в десять раз. Копья пронзали чёрные кольчуги троллоков, но их шипастые секиры выкашивали в рядах людей кровавые бреши. Воздух сотрясали крики и вопли. Над головой, посреди безоблачных небес, нещадно пылало солнце, и над рядами сражающихся поднималось марево жары. Вражеские стрелы падали дождём, равно поражая и людей, и троллоков. Он отозвал своих лучников, но Повелителей Ужаса этот маневр не обеспокоил, ведь они прорвали его линию обороны. Позади него, на склоне, ждала его приказа Ближняя Гвардия, и кони бойцов нетерпеливо переминались. Под лучами солнца доспехи латников, равно как и броня их коней, сверкали серебром. Ни люди, ни животные более не могли переносить ужасную духоту.



Здесь им предстоит победить или же погибнуть. Он был известен как игрок, и вот пришло время бросить кости. Вскочив в седло, он отдал приказ голосом, перекрывающим шумиху снизу.


— Пехотинцы. Приготовиться пропустить кавалерию.


Пока команду передавали в обе стороны вдоль по линии, к нему подскакал знаменосец и знамя Красного Орла затрепетало над головой.



Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги