Читаем Возвращение Домой. Беседы с приходящими в Церковь полностью

«Благодарим Господа!» Нет места прошениям и даже — покаянию. Наступает время благодарения. Это — главное. Будут помянуты и произнесены слова Христа, сказанные на Тайной Вечери: «Приимите, ядите: сие есть Тело Мое… Пийте от Нея вси: сия есть Кровь Моя…».

Потом бескровные дары хлеба, вина и благодарного воспоминания будут вознесены со словами: «Твоя от Твоих Тебе приносяще о всех и за вся!» После чего весь (!) народ, возглавленный священником, должен будет просить Бога о ниспослании Духа Святого на принесенные дары. По молитве людей и священника, после призывания Утешителя хлеб станет Телом Воскресшего Иисуса, а вино — Кровью Его. В конце службы люди со страхом и верою приступят к Святым Дарам, чтобы принять их «во оставление грехов и в жизнь вечную». Выше этого Таинства на земле нет ничего, и от сочувствия Таинству и посильного понимания его зависит вся полнота жизни отдельного человека, прихода и всей Поместной Церкви. Все в Церкви движется к Литургии, все исполняется ею, все понимается через нее.

Дорогу осилит идущий. И не так важно сразу все узнать, как важно постепенно врастать в Церковь, которая есть Тело Христово, через причастие Святых Тайн, которые тоже есть Тело Христово.

Участие в Литургии должно быть осознанным. Сердечным и ежевоскресным. Остальное Бог Сам поставит на свои места.

Молитва Символ веры

1. Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым.

2. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша.

3. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася.

4. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна.

5. И воскресшаго в третий день по Писанием.

6. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца.

7. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца.

8. И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки.

9. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.

10. Исповедую едино крещение во оставление грехов.

11. Чаю воскресения мертвых,

12. И жизни будущаго века. Аминь.

Символ веры

Символ веры — это краткое исповедание того, во что верит Церковь. Его нужно усвоить людям, готовящимся креститься. Символ веры содержит в себе главные вероучительные истины христианского богословия. В древности эти истины преподавались в особых огласительных училищах, которые существовали при церковных общинах.

В каждой Поместной Церкви был свой Символ веры, который по смыслу был тождествен другим, но мог отличаться отдельными выражениями. Символ веры, который мы слышим в храме сегодня, был сформулирован в IV веке. Большая его часть была написана на I Вселенском Соборе, а на II Вселенском Соборе он был завершен.

Символ веры формирует правильное христианское мировоззрение, это камертон, по которому настраивается правильный образ мышления. Это не молитва, потому что в молитвах мы обращаемся к Богу, а здесь мы не обращаемся к Богу непосредственно, а говорим, во что мы верим, исповедуем, во что мы верим, говорим громко, вслух.

Каждому человеку нужно хорошо знать Символ веры, в особенности нужно учить его тем, кто готовится к крещению или будет крестным отцом или матерью у маленького ребенка, вместо которых нужно будет эту веру исповедовать — ее впоследствии нужно будет преподавать ему в виде поучения, по мере возрастания. Мы поем Символ веры на литургии как наше общее свидетельство о том, что мы веруем правильно, веруем не так, как сами захотели, придумали, как нам приснилось-прифантазировалось, а так, как мы научены веровать Апостольской Церковью.

Первая часть Символа веры, где говорится о Боге Отце — довольно общая, и при желании на ней можно остановиться и уделить ей очень много внимания. Но можно пройти ее быстро — и мы пройдем ее быстро, а затем сконцентрируемся на том, что говорится в Символе веры о Христе Иисусе.

Начало Символа веры — Верую во Единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым. В этой части Символа веры у нас нет споров с иудеями и мусульманами: и те, и эти веруют в Единого Бога, который есть творец видимого и невидимого мира. Здесь нам с ними не о чем спорить. Споры начинаются после, где говорится о Христе. Христос есть камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится. (1Пет. 2:6), но Он же есть камень преткновения и соблазна (Рим. 9:33). Поэтому в Него не все веруют и не все веруют в Него одинаково. Символ веры — христоцентричен. Текст Символа веры в основном посвящен второму лицу Святой Троицы, Господу Иисусу Христу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика