Читаем Все имеет свою цену, или принц для Гарри (СИ) полностью

- Мне рассказал свет, – мягко улыбнулся ей юноша. – Не бойся Милли, всё теперь будет хорошо. Но тебе, как и всем остальным придется ещё немного посидеть здесь, хорошо?

- Это потому что вы ловите пожирателей смерти? – спросила Милли.

- Да, потому что мы их ловим. И я хотел сказать вам спасибо, за то, что позвали меня.

- Хорошо, тогда я подожду ещё немного. За то, что позвали?

- Да. Ведь это значит, что вы помните, что магия всегда защищает вас, а с ней и я, – улыбнулся детям Гарри. – Позже за вами придет профессор Снейп, – распрощавшись с учениками, он покинул подземелье.

К тому моменту, когда юный Хранитель вернулся из своего маленького путешествия, все его распоряжения были исполнены.

- Гарри! – Элиан метнулся к юноши, – где тебя носит?

- А что случилось?

- У нас проблема.

- Какая?

- Грюм, – мрачно ответил фамильяр.

- А я так надеялся, что его всё-таки прибьют, ан нет, живучий, – драматизируя, произнёс парень, – что с ним?

- Сам посмотри, – ответил Элиан и указал Гарри на не большую клетку, где словно в истерике бился старый аврор, выкрикивая оскорбления пополам с заклинаниями. Возле него на ступеньках сидел Дамблор и пытался успокоить.

- И чего вы ждали? – недовольно спросил Гарри, – моего благословения? Он же окончательно чокнулся, это даже без моих способностей видно.

- И что делать? Отправить в Мунго? – спросил фамильяр.

- Убить, – мрачно ответил Гарри. – Элиан, тебя случайно по голове в сражении не ударяли? Ты стал слишком жалостлив и сентиментален. Грюму не помочь, я это вижу. Поэтому не тяни, – парень повернулся и пошел к Альберту, Северусу и близнецам, которые вновь надели капюшоны. За спиной он расслышал четкий голос Элиана – «Авада Кедавра».

- Альберт, как обстоят дела с ранеными? – серьёзно спросил Хранитель.

- Раненых тридцать два существа, из них десять кентавров, двенадцать вампиров и десять оборотней, они после вашего приказа обороняли замок с северной стороны, и были ранены в основном акромантулами. Первая помощь всем оказана.

- Погибшие?

- Четверо, трое кентавров и один вампир, он не успел уйти.

- Понятно, панихиду устроим позже, раненых переправить в лазарет. Ваш вместит?

- Да, у нас лазарет на сорок мест, – отозвался Альберт.

- Вот и хорошо. Ребята, – Гарри подошел к близнецам, которые скинули капюшоны, – вы были просто бесподобны. Роли жнецов вам подошли идеально.

- Рады были помочь, – улыбаясь, отозвались братья.

- Будет ещё работенка, зови, – произнёс Фред.

- Обязательно. Я думаю, что вам нужно поговорить с семьёй, они переживают – улыбнулся Гарри.

- Есть такое. Мы им ничего не говорили, – ответил Джордж, и они пошли к своим.

- Северус, как ваши дела?

- Вполне успешно, – лаконично отзывался зельевар, – вот, змею себе убил на новые сапоги, – он кивнул в сторону стены, где на держателе для факела висела Нагайна.

- Знатные выйдут сапоги, – усмехнулся парень.

- Я тоже так думаю, – краешком рта в ответ улыбнулся Снейп.

- Вы видели Драко?

- Да, он в компании Кира и Фабиана гонялся за пожирателями.

- Он нашел Беллатрикс?

- Да, её голова на соседнем факельном держателе, – Гарри обернулся, и увидел голову этой сумасшедшей женщины, подвешенную за волосы.

- Вы решили устроить выставку боевых трофеев? – смеялся юноша.

- Видимо после того как я повесил Нагайну, Драко решил что это будет забавно.

- Тогда Альберту стоит повесить голову Тома, для полноты картины. Ладно, Северус, тебе нужно будет забрать учеников из подземелья и отправить по домам, в этом году экзаменов не будет.

- Хорошо, я проверю, цела ли железная дорога, и если да, то ближе к обеду отправлю их в Лондон.

- Только предупреди родителей.

- Я уж как нибудь бы догадался, что их стоит предупредить, – недовольно ответил Северус и ушел.

- Какой обидчивый. Да что с ними? Элиан стал жалостливый, Северус обидчивый, что дальше? Альберт будет кокетничать? – бурчал Гарри, направляясь к Директору, который ругался с Элианом, доказывая тому, что Грюма убивать, не стоило.

- …Святого Мунго и всё было бы нормально, – говорил директор.

- Убить его приказал я, – вмешался Гарри, – потому что колдомедики ему не помогут. Это было видно невооруженным глазом, причислите его смерть к жертвам войны, и будет ему вечная память и уважение.

- Я конечно очень рад, мальчик мой, что ты помог защитить Хогвартс и убил Волан-де-Морта, но твои методы очень жестоки. Бедный Алостор, как и мы все, защищал школу…

- Это меня не интересует, – перебил Старика Гарри, я пришел сюда только по просьбе детей, которых вы не смогли уберечь, раз они стали искать помощи на стороне. Элиан, сообщи Люциусу об исходе битвы, пусть вышлет авроров. По моим расчетам он уже должен был не только успеть устроить переворот в Министерстве, но и чай попить.

- Как прикажете, – и Элиан исчез.

- Так вот, дорогой директор Дамблдор. Моё пребывание здесь Вас никак не касается. Так что не стройте себе ложных иллюзий. И я НЕ убивал Тома Реддла, я вершил суд магии, а убил его Князь Альберт Вентру. Так что не обманывайтесь директор, – с этими словами юноша повернулся и пошел прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов

Новая книга знаменитого историка кинематографа и кинокритика, кандидата искусствоведения, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», посвящена столь популярному у зрителей жанру как «историческое кино». Историки могут сколько угодно твердить, что история – не мелодрама, не нуар и не компьютерная забава, но режиссеров и сценаристов все равно так и тянет преподнести с киноэкрана горести Марии Стюарт или Екатерины Великой как мелодраму, покушение графа фон Штауффенберга на Гитлера или убийство Кирова – как нуар, события Смутного времени в России или объединения Италии – как роман «плаща и шпаги», а Курскую битву – как игру «в танчики». Эта книга – обстоятельный и высокопрофессиональный разбор 100 самых ярких, интересных и спорных исторических картин мирового кинематографа: от «Джонни Д.», «Операция «Валькирия» и «Операция «Арго» до «Утомленные солнцем-2: Цитадель», «Матильда» и «28 панфиловцев».

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее / Культура и искусство
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика