На бабочку взгляни: отринув страх,В огонь, на чей порыв пенять не вправеИ Феникс, — к ослепительной забавеОна летит на трепетных крылах.Не ведая раскаянья, впотьмахСпешит она в слепом своем тщеславьеНа свет, влекущий к огненной расправеПорханье, обреченное на прах.Уже оплывший столп ей стал могилой,Чья толща — лепта пчелки легкокрылой:Чем ярче цель, тем жарче западня!..А ты и старческому тленью рада,Чем дым в глаза — не пламя, но пощада,И этот дым — коварнее огня.
* * *
Вы, сестры отрока, что презрел страх,[101]В долине По укрывшие на кручахКолонны стройных ног — в стволах могучихИ косы золотистые — в листах,Вы зрели хлопья пепла, братний прахСреди обломков и пламен летучих,И знак его вины на дымных тучах,Огнем запечатленный в небесах, —Велите мне мой помысел оставить:Не мне такою колесницей править,Иль солнце равнодушной красотыМеня обрушит в пустоту надменно,И над обломками моей мечтыСомкнется безнадежность, словно пена.
* * *
В Неаполь правит путь сеньор мой граф;[102]Сеньор мой герцог путь направил к галлам.Дорожка скатертью; утешусь малым:Нехитрой снедью, запахом приправ.Ни Музу, ни себя не запродав, —Мне ль подражать придворным подлипалам! —В трактире андалузском захудаломУкроюсь с ней от суетных забав.Десяток книг — не робкого десяткаИ не смиренных цензорской рукой, —Досуг — и не беда, что нет достатка.Химеры не томят меня тоской,И лишь одно мне дорого и сладко —Души спасенье и ее покой.
* * *
Не столь смятенно обойти утесСпешит корабль на пасмурном рассвете,Не столь поспешно из-под тесной сетиНа дерево пичугу страх вознес,Не столь — о Нимфа! — тот, кто вышел бос,Стремглав бежит, забыв про все на свете,От луга, что в зеленом разноцветьеЕму змею гремучую поднес, —Чем я, Любовь, от взбалмошной шалуньи,От дивных кос и глаз ее желаяСпастись, стопам препоручив испуг,Бегу от той, кого воспел я втуне.Пускай с тобой пребудут, Нимфа злая,Утес, златая сеть, веселый луг!
* * *
Вальядолид. Застава. Суматоха![103]К досмотру все: от шляпы до штиблет.Ту опись я храню, как амулет:От дона Дьего снова жду подвоха.Поосмотревшись, не сдержал я вздоха:Придворных — тьма. Двора же нет как нет.Обедня бедным — завтрак и обед.Аскетом стал последний выпивоха.Нашел я тут любезности в загоне;Любовь без веры и без дураков:Ее залогом — звонкая монета…Чего здесь нет, в испанском Вавилоне,Где как в аптеке — пропасть ярлыковИ этикеток, но не этикета!