— Ганно Пилипівно!
Шапочка повертає голову й зупиняється, вдивляючись в мене. Я похапцем підходжу до неї.
— А, це ви? — каже вона протягом. — Знову блукаєте?
В голосі незвична, невластива їй утома й повага.
— Ви там сиділи? Я теж хочу посидіти.
І простує до воріт.
— Сідайте й мовчить! Я не хочу балакать.
Сердиті, тужні нотки; рухи мляві, знеможені, як у п’яної. Торбинку вона кидає на лаву й спиною спирається на стіну. З-під капелюха в пітьмі мені видно тільки шматочок щоки, вуста й підборіддя. Губи заломлені гидко і здаються спухлими. Від неї йде теплий, молочний запах, як од дітей. Я почуваю зворушення, жаль, і мені хочеться всадовити її зручніше, прикрити чим-небудь, погладити по стомлено-кинених на коліна руках і спитати: «Що з моєю Шапочкою? Що з моєю маленькою дитинкою?»
— Розкисла я! — раптом жалібно й сердито говорить вона. — Казала ж, не треба йти на музику!
Я мовчу й обережно беру торбинку, почуваючи до неї рідну ніжність. Срібне плетіння м’яко, податливо гнеться в моїх руках. Намацується щось тверде, мабуть дзеркальце, портмоне і щось м’яке, мабуть, хустка.
— Що ж ви мовчите?
— Ви ж заборонили мені балакать.
— Будь ласка, не робіть з мене панночки! «Заборонила!» Яка слухняність і покора!
Вона мовчить, не рухаючись і безживно тримаючи руки на колінах.
— «Заборонила!» Всі «ухажори» страшенно люблять удавати з себе покірних рабів. «Ах, скажи мені кинутись униз головою!» І бреше ж, дурень, не кинеться! Яка йому користь? Він же жде за це нагороди. А як він її матиме, як уб’ється? І бреше!
Дивно, чого я в присутності цієї дівчини раз у раз почуваю таку несмілість, наче несу в руках щось дуже тендітне й щохвилини боюсь упустити. Це, кінець кінцем, стає невигідним для мене.
— А прекрасна дама так і тане: от любов! Униз головою готов! Через щось раз у раз униз головою. Як жаба з високого берега.
Шапочка раптом сама сміється, мабуть, виразно уявивши собі постать «ухажора» в образі плигаючої з берега жаби.
— А потім цей лицар хляпає виступцями, бурмоситься за пересмажену курку, пропадає ночами і вважає, що він нещасна жертва і страдник. Що ви мовчите?
— Я слухаю.
— А вниз головою не готові плигнуть?
Вона всім тілом помалу повертається до мене. В її очках і губах лінива насмішка.
— Навіщо взяли торбинку?
— Щоби не забули.
— Яка дбайливість! А чому ви не приносите мені в гарненьких коробочках цукерків? Дивно, їй-богу! У мене був один «ухажор», приятель Семена Семеновича — теж служить у банку, — так той раз у раз неодмінно з чим-небудь являвся. Оттакі потім напевне намотують косу на руку й б’ють передками чобіт у живіт. Правда?
— Через що ж такі?
— Так мені здається. Ну, чого ви робите з себе такого тихого та божого? Ну, чого?
— Невже я роблю таке вражіння?
Шапочка довго й чудно вдивляється в мене. Нарешті, вона говорить помалу:
— Коли я читала в газетах про який-небудь судовий процес, у якому фігурує очевидний мерзотник, то я завжди дивувалась: «Що то за адвокати, що боронять його? Як можна боронити очевидного для всіх мерзотника? Ну, як?»
Хм! Чого такий несподіваний вистриб?
— Це питання складне, Ганно Пилипівно. Насамперед, не завжди можна сказати, що це мерзотник.
— Ну, а коли можна? Коли це ясно, як два по два?
— Коли навіть ясно, то адвокат — не суддя; він не судить, а боронить, полегшує силу кари; він по мірі сил виправляє недосконалість наших соціальних відносин. Відомо, що кара не досягає своєї мети й що, коли та кара буде менша, краще буде для всіх. От через що можна боронити й найбільшого мерзотника.
— А чи можна боронити його так, щоби він виграв справу на шкоду другого, невинного?
— Це знову інше питання.
— На яке теж знайдеться відповідь. Знаєте, коли я читала про такі процеси, то я уявляла собі адвокатів, що ведуть грабіжницькі справи, якимись бузувірами — моральними, звичайно — страшенно жорстокими й тупими. Та й яка, власне, різниця між якимсь грабіжником, шахраєм і адвокатом, який старається виграти справу на шкоду тому, кого обшахраєно? Адже він, адвокат, знає, що коли його клієнт виграє справу, то цим він ограбує противника, чоловіка чесного й правого. Так? Знає ж! І все ж таки боронить, помагає грабувати. А коли він помагає грабувати, то й сам, як трапиться добрий випадок, може те саме зробити. Правда? Адже правда!
Ця розмова не проста. В мене таке почування як у людини, в якої одежа не в порядку і якій здається, що всі це бачать.
— Ну знаєте, — кажу я з усмішкою, — це занадто рискований випадок. Насамперед...
— Ну от, так я й знала! Скажіть, ви ведете справу якоїсь Кубешки?
Я чую, як одразу червонію й по мені розливається тяжке почування сорому.
— Так, я...
— Адже вона шантажистка!
Я мовчу й силкуюсь усміхатись вибачливо та насмішкувато.
— Ну, відповідайте!
— Звідки ви набрались таких відомостей?
— Не ваше діло! Відповідайте!
— Так, шантажистка! — кажу я жорстко й твердо. Стид миттю зникає, замість його з’являється дивна злість.
— І ви це знаєте?