Читаем Зеркало Кассандры полностью

Юная девушка с большими светло-серыми глазами сообщила всему миру, что она полна жизни и готова действовать

82

Я умерла и родилась снова.

Теперь все будет по-другому.

83

Кассандра появилась, как привидение.

Орландо, Ким, Напраз и Эсмеральда, увидев ее, не поверили собственным глазам.

Кассандра проговорила:

– Этой ночью у меня снова было видение.

Искупленцы смотрели на нее, не отрывая глаз.

– Готовится новый теракт. Нужно действовать очень быстро. Бомба в белой сумке. В спортивной сумке, из которой торчат теннисные ракетки. Человек, несущий сумку, одет в зеленый спортивный костюм.

Эсмеральда нахмурилась.

Юная девушка с большими светло-серыми глазами продолжала говорить:

– Бомба взорвется на станции метро «Елисейские Поля» в восемь часов девятнадцать минут.

Она замолчала, потом прибавила:

– Нужно идти спасать.

Искупленцы ошеломленно смотрели на нее и молчали.

– Нужно идти спасать, – повторила Кассандра.

– И спиртное не помогло, – насмешливо выдавила из себя Эсмеральда.

И получила от Кассандры оплеуху, от которой разлетелась вся прическа Рыжей.

– Молчи, тварь! Я сказала: идти спасать! Заткни поганую глотку и слушайся! Меня слушайся! Поняла, тварюга?!

Не дожидаясь ответа, Кассандра ударила ногой в живот бывшую Мисс Майку, и та согнулась пополам, потом она дала Рыжей кулаком в нос, и та повалилась на груду мусора.

Мужчины застыли в онемении, а Кассандра продолжала молотить Эсмеральду. Она остановилась только тогда, когда та перестала шевелиться. Глядя на окаменевших мужчин, Кассандра повторила:

– Нужно идти спасать!

И плюнула на землю им под ноги. Изумление было так велико, что никто не решился возражать Кассандре.

– Ты как, Герцогиня? – спросил бывший легионер, пытаясь привести в чувство президентшу республики «Искупление».

Мужчины помогли растрепанной, всей в синяках Рыжей подняться на ноги. На ногах она держалась крепко, но еще держалась рукой за челюсть.

– В следующий раз, когда будем угощать ее крепким, положим лед, – объявила она.

84

Я потеряла кучу времени, стараясь рассказать, убедить, объяснить, кто я, что делаю и чего хочу. Пришла пора действовать. И мне плевать, что будут думать другие.

85

Камеры наблюдения станции метро «Клиньянкур» зафиксировали быстро двигающуюся группу из пяти бомжей. Пятеро искупленцев облачились в длинные до пят плащи и стали похожи на ковбоев из фильма «Однажды на Диком Западе». На головы они надели шапки, лица замотали шарфами, так что видны были только одни глаза.

Преимущество бомжей. Они всегда наворачивают на себя все, что могут, носят на себе весь свой гардероб.

Замаскированные искупленцы перепрыгнули через турникеты и двинулись по подземному коридору. Из радиопродуктора гремел «Реквием» Верди.

Музыка напрягла Кассандру еще больше.

Люди вокруг шарахались от невыносимого запаха. Даже другие бомжи, повстречавшись с этими, предпочитали сохранять дистанцию.

– Могли бы хоть раз в жизни помыться, – крикнул им издалека какой-то подросток. – Похоже, своей плацентой воняете!

Орландо сделал шаг в сторону, словно бы приготовившись драться, и паренек тут же убежал.

– Не люблю молодежь, – сообщила Эсмеральда, опуская шарф и сплюнув.

– Не любою метро, – подхватил Напраз.

– Не люблю буржуинов, – поддакнул Ким.

– Не люблю придурков, – прибавил Орландо.

– Не люблю терактов, – заключила Кассандра.

Она тоже приподняла шарф, чтобы сплюнуть, но без большого успеха.

Искупленцы выстроились в ряд и двигались, занимая всю платформу, решительно и свирепо поглядывая вокруг. Все злились, но расступались. Кое-кто затыкал носы, не скрывая отвращения.

Пятеро искупленцев сели в поезд линии 1. Пассажиры тут же ринулись на другой конец вагона и издалека смотрели на них с опаской. Дети смеялись и затыкали носы.

Напраз наклонился к ребятишкам и сказал угрожающе:

– Эй вы, тля! Наша зараза опасная, будете долго смотреть, заболеете. Если, конечно, понимаете, о чем я?

Ребятишек как ветром сдуло. Остальные пассажиры опустили глаза и сделали вид, что ничего не слышали.

– Сколько же у меня вшей и блох, – почесался Орландо.

– А меня СПИД донимает и птичий грипп, – пожаловалась Эсмеральда.

– А меня только вирус Эбола и чикунгунья, – вздохнул Ким, пытаясь коснуться тех, кто еще не шарахнулся слишком далеко.

На остановке вагон покинули все и пересели в соседний.

– А ты не забыла, Принцесса, что буржуины нам враги? Они бы с удовольствием нас убили, но боятся подойти из-за грязи и заразы, – сказала Эсмеральда. – А ты хочешь, чтобы мы их спасали. Только ради твоих прекрасных глаз, Принцесса… А вообще-то я знаю, почему мы тебя послушались.

– Мы это делаем не ради буржуинов, а ради себя, – вступил в разговор Орландо. – Ты же помнишь, мы назвали себя «Искупление». Это не просто слова. И придумала это ты, Герцогиня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернарда Вербера

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Один вечер в театре гипноза «Ящик Пандоры» переворачивает жизнь обычного учителя истории Рене Толедано с ног на голову. Он совсем не ожидал, что сеанс гипноза с рыжеволосой фокусницей, на который он согласился из вежливости, выбросит его в окопы Первой мировой войны. Он и подумать не мог, что всего через несколько минут после этого по его вине на набережной Сены умрет человек, а труп он трусливо скинет в реку. Разве мог Рене предположить, что всего через пару дней он узнает, что его душа родом из легендарной Атлантиды и ему нужно спасти свое древнее «я» от разрушительного катаклизма, чтобы сохранить в веках память об атлантах. Все вокруг твердят Рене, что он сошел с ума, но он знает, что нет ничего более хрупкого и могущественного, чем человеческая память. Теперь перед Рене стоит непростой выбор – последовать за истиной, скрытой в его прошлых жизнях, или признать, что он болен…

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги