– Промашку допустила с названием! Если доведется, назову совсем по-другому! «Беззаботное», к примеру!
Они вышли на станции «Шарль-де-Голль-Этуаль».
– Который час?
– Черт! Надо было прихватить часы, здесь же у них свое время. Но у Кассандры, кажется, есть часы.
Девушка отрицательно покачала головой, и Ким объяснил вместо нее.
– Это только на вид часы, они время не показывают.
Кассандра взглянула на циферблат и увидела: «Вероятность смерти через 5 секунд 17 %».
– Сейчас без десяти восемь, – сообщила Кассандра, взглянув на часы на руке прохожего.
– У нас есть еще несколько минут, чтобы перехватить террориста перед «Елисейскими Полями».
Они углубились в коридор. Неожиданно Кассандра удержала Орландо за рукав.
– Нет, не сюда.
– Что, новое видение? – насмешливо спросила Эсмеральда.
– Нет, старый опыт. Я когда-то просила здесь милостыню и знаю, здесь часто ходит патруль.
– Не верим мы твоим видениям, – продолжала Рыжая. – Мы пойдем тут. Все за мной!
Они двинулись дальше по коридору и тут же наткнулись на троих в форме: двоих полицейских и контролершу. Патруль проверял билеты: контролерша, крупная женщина с суровым лицом, и два толстяка полицейских.
– Нечего губы надувать, – пробурчала, взглянув на Кассандру, Эсмеральда. – Случайность и ничего больше.
А около нее уже звучала пренеприятнейшая фраза:
– Проездные документы, дамы-господа.
Это контролерша требовала у них билеты.
– Нет, вы только подумайте, – вскинулся Орландо. – Мы примчались, чтобы спасать буржуинов, а их собачки хотят нам помешать. Честное слово, ребята, не время ставить палки в колеса!
– Ей-богу, не сейчас, – поддержала товарища Эсмеральда. – Точно вам говорю, не сейчас.
– В чем дело? – вмешался полицейский пониже ростом. – Мадам попросила у вас проездные документы, покажите их, пожалуйста!
– Успокойтесь и предоставьте это дело мне, – предложил Напраз. – Я им сейчас все объясню.
Африканец в пестром балахоне, увешанный всевозможными оберегами, которые позванивали под его длинным плащом, вышел и встал перед людьми в униформе.
– Не надо недоразумений. Поверьте, только чрезвычайные обстоятельства вынудили нас оказаться в вашем высоко почтенном обществе.
Ким одобрительно кивнул, а Орландо прошептал:
– Ну, ты тоже не очень-то…
– Билеты, – жестко потребовала контролерша.
– Я скажу им? – спросил Напраз у своих спутников, собираясь открыть всем большую тайну.
– Нет. Они не поймут, – высказала свое мнение Эсмеральда.
– Скажи. Я уверен, поймут.
– Ничего они не сделают, – сказал Ким.
– Так говорить или нет? – уточнил Напраз.
– Нет, не говори, – нервно отвечал Орландо.
– О чем вы? Что случилось? – забеспокоилась контролерша.
– Господа-дамы, стражи порядка в метро, вы встретили нас очень вовремя, потому что ситуация очень серьезная.
– Не надо им говорить, – снова повторил Ким.
Пожилой африканец на секунду застыл в недоумении.
– Скажу. Вот, что вам неизвестно, стражи порядка: человек в зеленом спортивном костюме и с белой теннисной сумкой через несколько минут подложит бомбу.
Стражи порядка пристально смотрели на бомжей.
– И… – произнесла контролерша.
– Его нужно остановить. Мы пришли сюда за этим. Иначе погибнет очень много людей.
– Та-ак. Поняла, – проговорила контролерша, делая заинтересованное лицо.
– Мы с вами по одну сторону.
Напраз широко улыбнулся и по-дружески подмигнул контролерше. На нее, похоже, это не произвело впечатления.
– Останавливать нужно не нас, понимаете?
– Умолкни, – толкнула его в бок Эсмеральда.
– Вам нужно арестовать человека в зеленом спортивном костюме, он террорист, – настаивал Напраз. – Если вы, конечно, понимаете, о чем я?