Читаем Знакомство и Дружба с Создателем. Личные отношения с Богом. Разговоры с Верховной Личностью полностью

Я даю человеку огромное могущество – возможность и обязанность самому определять свою жизнь своим выбором.

Я дал человеку свободу выбора. Свобода воли.

Свой выбор – именно это и только это человек может делать сам.

Кем быть, где быть, в ком быть, что делать и зачем. Кем родиться, где родиться, в какой форме жизни, что делать в этих обстоятельствах, зачем это делать. Но эта свобода выбора работает не как в Банке Желаний, а как в Учреждении Причинно-Следственных Связей. Здесь работает Кармический Архив.

– «Жизнь человека как супермаркет – берешь, что хочешь, но на выходе касса и придется заплатить собственнику!» – Заявила я, начитавшись умных книжек. Мой Дорогой Собеседник снова заулыбался мягким взглядом.

– Это было бы так, если не было бы Меня. Такие отношения среди людей – это материальные товарно-денежные отношения без духовности. Никто ничего бесплатно не хочет давать другому. Я бы уточнил: «Материальная жизнь как супермаркет – бери что хочешь, но заплати за это».

Мои правила шире:

«Делай, что хочешь и отвечай по закону последствий: бери – плати, отдавай – получай». Но есть в духовных отношениях то, что не найдешь нигде в материальном мире. Я могу стать твоим Слугой. По Своему желанию и решению. А не по требованию многих миллиардов людей, требующих от меня спасения.

«Если ты в отношениях со Мной искренний, преданный и чистый – Я становлюсь твоим Слугой» – так сказано в священных писаниях. Потому что подчинить Меня себе может только чистая и искренняя любовь преданной Мне души, которая ничего не хочет от меня получать, а только возможность служить Мне.

Такая душа желает сделать Меня Счастливым. Понимаешь? Не себя осчастливить, а Меня – Бога. Того, кто является источником Счастья и Самым Счастливым. Она забывает про собственное счастье и становится счастливой. Потому что преданная душа счастлива порадовать Создателя и Отца. А когда от её действий радуется Бог, счастлива и преданная душа.

– Это становиться счастливым, отказавшись от собственного счастья, и желая дарить счастья Богу? – туго, скрипя, соображала я.

– Вот такой вот парадокс. Стать счастливым, отказавшись от своего счастья, и служа Господу Твоему. Это счастье отдавать. Слышала о таком? Чувствовала такую радость?

Ещё есть хорошая «возвратка» в искреннем служении Мне. Но получают это благо только те, кто не ждут никакой награды за своё отношение и свои действия.

Фишка в том, что при правильном подходе ко Мне Я становлюсь Слугой своих Слуг. Но об этом поговорим позже – это очень духовная тема. Это достаточно высокие отношения со Мной.

– Да, это точно. Нам бы сейчас разобраться в принципе с таким явлением как «человек» и его личными отношениями с другими людьми и миром в целом. Но я для себя хочу узнать, как можно служить Тебе. – Сказала я, понимая, что на этом я не остановлюсь, и мне хочется идти дальше и познавать всё больше и больше об этом непонятом ещё мире.

– Я вижу, дитя моё, что ты хочешь это знать, и ты получишь все ответы в своё время. Пока скажу коротко: «Служить Мне можно через помощь ближнему и заботу о других людях, о живых существах и о мире, созданном Мной, в котором ты живешь».


А пока продолжай изучать правила, которые я установил для человека.

Он свободен в выборе, но он не свободен от последствий этого выбора. Вот почему нет тотальной безответственной свободы. Ни у кого, даже у Меня.

У человека есть полная свобода выбора: своих желаний, решений, действий и полная ответственность за этот выбор.

Каждую минуты человек принимает решения на основе своей свободы выбора. Вот почему он считает, что может сделать всё сам и ему не нужен Бог. Чувствуя свою свободу, человек часто не осознает последствия за свой выбор.

Вот почему в мире много бед, войн, катастроф, убийств животных и людей, страданий тела и души. Это бездумный выбор человека, всего человечества, которое само себе создает последствия и вызывает наказания.

Трагедии всего мира в совокупности бесчисленного количества заблуждений каждого человека. Одно из ошибочных убеждений человека в том, что при полной свободе выбора, на него не возложена и полная ответственность за последствия.

Беды, катастрофы, стихии природы, крушения и болезни – это результат деятельности человека. Вы сами это вызываете в свою жизнь. Да, эти процессы существуют с моего ведома…

– Без воли Бога даже травинка не шелохнется… – Перебила я.

– Да. Я смотрю на вас и вижу, что происходит на планете и у человечества. Но так надо. Само явление является энергетическим инструментом для испытания, воспитания, наказания душ, подошедших к критической точке, за которой стоит необходимость использовать данную систему. И приводит в действие этот воспитательный инструмент сам человек, накопив достаточное количество греха. А делается всё это для очищения. Но есть ещё важная функция у таких инструментов – с их помощью я останавливаю жизнь тела, когда приходит пора душе возвращаться домой в духовный мир.

– И коронавирус? – Спросила я, уже понимая ответ. – Кто его создал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги