Читаем Золушки из трактира на площади полностью

Несмотря на охватившие страх и панику, прозвучавший вопрос оказался для Матушки ведром холодной воды. Она вдруг поняла, что король пришел вовсе не любоваться Осенней Феей и не ужинать! Сказанное ранее было прелюдией, а настоящий разговор только начинался. Поняла — и села ровнее, взглянула собеседнику прямо в глаза. Стыдиться ей было нечего — что бы люди ни говорили про ее отношения с Каем, перед собой и ним она была честна и чиста!


— Я — хозяйка трактира, — спрятав руки под стол и сцепив пальцы, чтобы не дрожали, — негромко заговорила Бруни. — Это семейное дело, начатое еще моей бабкой, почтенной Савиной Селескин, продолженное ее дочерю Хлоей, моей матерью. И я никогда не ощущала в себе тяги к ведовству… господин.


Она намеренно не назвала его «Ваше Величество». Король пришел инкогнито — громких слов произносить рядом с ним не следовало.


Редьярд отпил морсу, поморщился, подумал и допил до конца. Наклонился к Матушке так близко, что она разглядела каждую морщинку в уголках его глаз и каждый волосок в золотистой, щегольски подстриженной бороде.


— Ты околдовала моего старшего сына, трактирщица, — из глаз, цветом подобных осколкам озерного льда, исходил холод, — из-за тебя Арк отказывается, когда придет время, взойти на трон! Что прикажешь сделать с тобой после такого, Матушка Бруни?


Едва услышав эти слова, Бруни поняла, что они правдивы. И что король — в бешенстве…


Кай, ее Кай смог поставить любовь против долга! Она понятия не имела, как он собирался жить дальше… Не становится же ему, в самом деле, помощником трактирщицы? Наверное, об этом он и хотел поговорить по возвращении из инспекции!


— Как еще я могу объяснить его желание променять трон на женщину? — прорычал Редьярд. — Кто ты? Что ты? Не знатна, не богата. Хороша собой, однако это проходит. Ты — пустое место, трактирщица, единственное твое достоинство — печь вкусные булочки и варить неплохой морс.


Матушка пожалела, что сидит под картиной и не видит ее. Излучаемый полотном ласковый свет осеннего солнца, лукавая улыбка Феи, яркие листья и ягоды могли бы отвлечь внимание от происходящего ужаса, не дать поддаться отчаянию и… дикой, какой-то болезненной радости от того, что Кай не отвернулся от нее и любит до сих пор!


Король откинулся на спинку стула, наблюдая за сменой эмоций на лице собеседницы. В отличие от нее, он казался спокойным и даже повеселевшим. Словно был уверен, что того всплеска гнева, который себе позволил, будет достаточно для решения проблемы.


Королевские телохранители застыли, как каменные исполины, попирая землю с угрозой, закрывая широченными спинами Его Величество от любопытных взглядов Пипа, сестер и Веся, то и дело выглядывающих из кухни. Бруни поняла отчетливо: шевельни Редьярд хоть пальцем — и охранники набросятся на нее, словно гончие на дичь.


— Значит так, — он поднялся и навис над ней, огромный, как гора, — даю тебе время до рассвета. Исчезни из Вишенрога, скройся с людских глаз! Лучше всего, если ты покинешь страну навсегда. Иначе завтра утром тебя арестуют за колдовство, направленное против короны, будут судить и казнят! Ты меня услышала?


— За что? — беззвучно спросила Матушка, ибо голос совсем пропал.


Голубые королевские очи раскатали ее, изничтожили и развеяли прах по ветру…


Не отвечая, гость сдвинул капюшон, скрывая лицо, и шагнул к телохранителям. Те расступились, пропуская его. Спустя мгновение зал совсем опустел, а из кухни торопливо вышли сестры с метлами в руках, спугнутые странными посетителями.


— Бруни, кто это был? — крикнул Пип.


Матушка тяжело поднялась из-за стола. Оглянулась на Фею, пытающуюся подбодрить ее улыбкой, и вернулась в кухню. Повар с Весем уже привели помещение в порядок, и Пип надевал плащ, собираясь идти домой.


Слава Богине, нашлось, что ответить!


— Это по поводу нового трактира…


Дождавшись, когда Пиппо и сестры уйдут, а Весь уляжется спать, она вернулась на место Кая, прижалась затылком к прохладному дереву стены и закрыла глаза. В темноте слезы пролились легко, будто она не запирала их изо всех сил собственною волей, не желая показать Его Величеству и близким слабость и страх. Завтра… завтра ее может не стать. Бежать! Но куда ей податься, чтобы остаться в живых?


Лишь бы


остаться… Память услужливо поднесла строки письма Ральфа. И хотя само письмо было утеряно, адрес запомнился. Судьба лишала выбора. Возможно, в том была толика истины, ведь в Храм Брунгильда входила вместе с Ральфом, а значит, должна была вернуться в лоно семьи.


Животный страх перед смертью блеснул в темноте лезвием палаческого топора. Заставил Бруни вскочить и броситься в свою комнату. Она заметалась, пытаясь понять, что взять с собой: деньги, добротную сумку, пару целительных свитков, припасы и воду. Если осиротеет трактир, Пип не бросит Веся, да и полковник Торхаш приглядит за ним… и, может быть, Кай! Любимый… родной… не предавший…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы