Written by: Борис Гринберг, Татьяна Бонч-Осмоловская Published by: docking the mad dog Date published: 06/10/2013 Edition: First. Available in Ebook (формат ePub, PDF). ePub book UUID: 362aa77b-784e-44e3-95f7-6cb32b9ac6ff pdf UUID: 219d4900-c831-49df-b6a5-14a2a706d410 Аннотация: Cтихи в оригинальной форме хокку минус от мастера комбинаторной поэзии, известного авангардиста и просто хорошего человека Бориса Гринберга. Визуализация текстов – Татьяна Бонч-Осмоловская. Произведение «Хокку минус» созданное авторами по имени Борис Гринберг, Татьяна Бонч-Осмоловская, публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.
Борис Гринберг , Татьяна Бонч-Осмоловская
В данном сборнике представлены стихотворения различной тематики, отражающие актуальные вопросы, касаемые внутреннего мира личности и мировосприятия. Многообразие образов, тем и настроений, содержащихся в этом сборнике, позволят каждому читателю отыскать что-то своё и насладиться особенностями волшебного мира поэзии.
Анатолий Иванович Ермолаев , Елена Валерьевна Заутренникова
Вторая книга стихов новосибирского поэта.
Александр Владимирович Степанов
Денис Барамзин
Собрание переводов из Расула Гамзатова, на основе его личного сайта
Расул Гамзатович Гамзатов
Гаврила Романович Державин
"Стихотворения. Избранное" Морозовой О. В. В этой книге собраны стихи с 1997 по 2022 гг. Автор не делит свои стихи на любимые и нелюбимые. Это творение, которое неделимо. Искренность и понимание; боль и утраты; любовь и жертвенность оставили свой след в каждом стихотворении автора. Пусть каждый из прочитавших данную книгу, ощутит веру, надежду, любовь в своём сердце.
Наталья Патрацкая , Ольга Владимировна Морозова
"Вслух" – сборник рассказов о любви. Пронзительные истории о взаимоотношениях между людьми, данных и невыполненных обещаниях, сердечных тайнах, ожидании и одиночестве. Отличная книга для осеннего вечера.Содержит нецензурную брань.
Александра Бурдукова , Юлия Крюкова
Сонет 126 — один из 154-ти английских сонетов, написанных драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является сонетом, завершающим последовательность «Прекрасная молодежь» («Fair Youth»), представляет собой заключительную часть последовательности сонетов. В сонете 126 поэт в поэтической форме показывает взаимосвязь циклов Природы и ритмов Времени. Согласно, предположениям критиков и исследователей, сонет был написан в 1594 году, не имея фактически документов, подтверждающих дату написания. Согласно, детального анализа сонета 126, я пришёл к диаметрально противоположным выводам, которые коренным образом, отличаются от выводов представителей академической науки. Постараюсь коротко пояснить почему. Во-первых, сонет 126, судя по содержанию не является неотъемлемой частью последовательности «Прекрасная молодежь». Ввиду того, что в сонете 126 Шекспир с первых строк обращался к Кайросу, имеющему облик юноши, мальчика с атрибутами, зеркалом, серпом и часами, которые являлись инструментами Хроноса для управления Временем. Не стоит забывать, что Хронос и Кайрос это одно и тоже древнегреческое божество, которое управляло течением Времени. Значительно позднее, в древнеримской мифологии это божество было видоизменено, и было представлено двуликим Янусом, у которого два лица: одно лицо молодого юноши, смотревшего в будущее, другое лицо старика с бородой, обратившего свой взгляд в прошлое.
Александр Сергеевич Комаров
В сборнике тексты, написанные с сентября 2019 года по май 2021 года. Все без исключения посвящены одному Ему. Возможно, это вымышленный персонаж, возможно, плод моей больной головы, возможно, реальный человек из плоти и крови, как и сами стихи. В любом случае, я благодарна Ему и за ласку, и за встряску. Благодарю Тебя, да, да – Тебя. Книга содержит нецензурную брань.
Наташа Корнеева
Наташа, вы необыкновенно талантливы! Прочитав все, что есть у Вас, мне понравилось все. Даже мат, он вписывается в Вашу поэзию удивительно органично.Но именно сегодня мне открылась Ваша другая сторона. Вы – это голая рана и сами изранены и других изранить можете. Все аж перевернулось во мне. Спасибо вот за такое настоящее творчество. Обнимаю и берегите себя. Хотя кому я говорю… Ведь Ваш смысл всего Вашего творчества – отдай всё, что есть, и будь, что будет.Зоя Дзюбан Книга содержит нецензурную брань.
Что вам сказать про новую книгу поэта Наташи Корнеевой «Северный ветер» (на Ридеро)?Книга, «которая читается легко и никого не оставит равнодушным?»Да, (не) однозначно. Хотя – кому как.Кто-то вслед за героем Хармса скажет, что это говно, и будет по-своему прав.В этом-то и прелесть?Мне, к примеру, достаточно этих четырёх строк, чтобы сказать «книга состоялась»:в детстве, помню, часто так хотелосьпритвориться мёртвой, чтобы всепожалели и прижали телохрупкое моё к своей душе Книга содержит нецензурную брань.
Привет!Новый сборник стихов с жизнерадостным названием «Не Птица» – это осенняя серия 2020 года. Есть там немного старенького, зимнего, весеннего, не вошедшего в предыдущий «Северный Ветер».Если ищите что-то розово-воздушное – идите с богом мимо. Здесь все по-взрослому и довольно мрачненько. Иногда чересчур откровенно. И всегда без трусов.Зачем я пишу весь этот бред… А вот хочется и пишу, ибо я вольная кошка и гуляю сама по себе.Ну, что, пока, дорогие мои. Книга содержит нецензурную брань.
Большинство текстов написаны в период январь – август 2021 года. Есть несколько весна – лето 2020 г. Книга содержит нецензурную брань.
P. s. Именно, тот человек, которому была адресована надпись, по некоторым причинам прямо не назван, но отчасти, можно предположить по надписи в посвящении, которую ученые назвали «Антономазия» («Antonomasia»): «единственному зачинателю этих вдохновляющих сонетов». Краткая справка. Антономаcия, антономазия (от др.-греч. «переименование») — троп, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета, объекта или отношения его к чему-либо или кому-то. По происхождению латинское название для той же поэтической тропы или, в иной перспективе, риторической фигуре, — прономинации (от лат. pronominatio). Бытовало предположение, что последнее предложение, выделенное в скобках, являлось всего лишь дополнением к настоящей оригинальной надписи, которая была не включена в тираж. Поэтому издателю в последнем предложении разрешено было выразить свои собственные добрые пожелания (не на века славы создателю сонетов, что было бы дерзостью с его стороны), а «…для успеха предприятия, в которое он (издатель, как искатель приключений) вступил в свою столицу...». Памятная надпись «...лишенная своей лапидарной формы, надпись должна была выглядеть следующим образом: «Mr. W. H.» желает единственному создателю этих вдохновлённых сонетов счастья и того бессмертия, которое обещал наш вечно живой поэт». «Доброжелательный авантюрист, о котором излагалось (всё это) «T.T.» Картрайт (Cartwright), редактор сонетов Шекспира пере редактированного издания 1859 года, в письме от 1 февраля 1862 г. (стр.155), указал на то, что «…Торп не утверждал, что в сонеты были вписаны инициалы «Mr. W. H.»; а текст не читался, как «обещал ему»; следовательно, это могло быть тем, что хотел сказать Торп: «что вечность обещана его другу». Massey (Ath., March 16, 1867, p. 355).
Сборник стихов о художниках, живописи и тех ощущениях, которые приходят к художнику во время творческого процесса. Это попытка описать словами красоту Природы через её видение художником, передать его понимание и чувство колорита, рассказать о цветах и красках с ироническим юмором и романтической лирикой. Одна глава посвящена женщинам, без которых «трудно прожить». Некоторые стихи проиллюстрированы собственными авторскими картинами. А мухомор в этой книге рассматривается как самый яркий объект в обычном лесу, мимо которого художник никак не может пройти безразлично.
Сергей Александрович Кузнецов
Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda
Сонет 2 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 2 входит в группу «Свадебных сонетов» («Marriage Sonnets»). Согласно версии, выдвинутой в предыдущем переводе сонета 18, в группу «Свадебных сонетов» входят сонеты 1-18. Из-за того, что сонет 18, был посвящён юной девушке, предположительно имеющей родственные связи с автором сонета, и помолвленной с молодым человеком, адресатом последовательности сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»). Во фразе «покуда состарится твоё призванье», повествующий бард в иронической форме намекал на многочисленные романы «молодого человека с женщинами. Безусловно, под «призванием» адресата сонета, автор подразумевал его способности по обольщению молодых женщин. В широко применяемом английском елизаветинской эпохи выражение «sum my count» «подытожить мой счёт», означало «многочисленные добрачные романы» молодого человека, то есть адресата сонета 2. В строке 14, автор с помощью литературного приёма инверсии во времени отправляет молодого человека в будущее: «И видишь, как твоя кровь теплеет, когда почувствуешь её ты хлад». Фраза «когда почувствуешь её ты хлад», означает, «когда состаришься». Однако, осталось утешение «видишь, как твоя кровь теплеет» при взгляде на потомство, — это твоё дитя. Сама мысль о красивом и здоровом потомстве согревает душу и тело.
Сонет 14 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это сонет «о продолжении рода» из группы «Свадебные сонеты» («Marriage Sonnets») (1-18) в общей последовательности сонетов «Прекрасная молодежь» («Fair Youth»). Сонет 18, был внесён мной в группу «Свадебных сонетов», в ходе исследовательской работы, и был адресован юной девушке, помолвленной с молодым человеком, адресатом последовательности «Прекрасная молодежь» («Fair Youth»). Хочу отметить, что многие критики сошлись на мнении, что применение Уильямом Шекспиром приёмов литературной риторики в сонетах 100-103, выглядит, как «the form of intellectual showing off», «форма интеллектуального выпендрежа». Однако, читатель имеет полное право соглашаться или не соглашаться с подобной характеристикой, данной критиками в отношении автора группы необычных сонетов. В конце концов, в елизаветинскую эпоху написание сонетов считалось частной перепиской, а желание автора, чтобы адресат сонетов возвратился обратно, было невероятно большим.
В книгу избранного Марка Котлярского вошли стихи, написанные им в разное время и в разных странах – в Азербайджане, в России и в Израиле, где он сейчас и живет. По мнению писателя Леонида Колганова, лауреата премии им. Анны Ахматовой, Котлярский – один из самых значительных поэтов конца XX – начала XXI века, чье творчество еще предстоит открывать читателю. «Поэтическим театром» назвал творчество автора писатель и журналист Петр Люкимсон.Отдельной книгой стихи Марка Котлярского издаются впервые.
Марк Котлярский
Адельберт фон Шамиссо (1781—1838) — франко-немецкий писатель, поэт и естествоиспытатель.
Адельберт Шамиссо
Шандор Петёфи — национальный поэт Венгрии, революционный демократ, один из руководителей Революции 1848—1849 в Венгрии. Википедия
Шандор Петефи
Семён Сергеевич Бобров (1763/1765, Ярославль — 22 марта (3 апреля) 1810, Санкт-Петербург) — русский поэт, государственный служащий.
Семен Бобров
Ян Кохановский (польск. Jan Kochanowski; 1530, Сыцин близ Радома, Королевство Польское — 22 августа 1584, Люблин, Речь Посполитая) — польский поэт эпохи Возрождения, первый великий национальный поэт.
Ян Кохановский
Самое полное на сегодняшний день собрание сочинений московского поэта Всеволода Емелина — большое событие в мире литературы. «Лучший поэт России», как его называют — шутка ли! Неполиткорректность, смешанная с самоиронией, новейшая история нашей страны через призму скепсиса и ехидства, шекспировский шут и древнерусский юродивый в одном — Емелин возвращается со своими безжалостными «челобитными».
Всеволод Емелин
Виталий Дмитриев — поэт. Родился в 1950 году. Окончил факультет журналистики ЛГУ. Печатался в "Новом мире", "Знамени" и многих других изданиях. Замечательный бард, исполняющий песни на собственные стихи. Единственный ленинградец, состоявший в легендарной, запрещенной властями группе "Московское время". Живет в Санкт-Петербурге
Виталий Дмитриев
Леонид Петрович Дербенёв — советский и российский поэт-песенник. Википедия Родился: 12 апреля 1931 г., Москва Умер: 22 июня 1995 г., Москва
Леонид Дербенев