О КНИГЕ ПРОРОКА ДАНИИЛА Автор книги и ее подлинность. Четвертое место в ряду пророческих книг Ветхого Завета занимает в греко-славянской Библии книга пророка Даниила, получившая название от имени своего автора. Им был Даниил («судил меня Бог», или «Бог — мой судья»), знатный иудей, уведенный в третий год правления Иоакима в Вавилон, воспитанный здесь при царском дворе, возведенный за истолкование сна Навуходоносора в высокое придворное звание и сохранивший его до третьего года царствования Кира. Произведением этого лица, кн. Даниила признается как в ветхозаветной, так и новозаветной церкви. Выразителем взгляда первой является иудейский историк Иосиф Флавий. «Окончив жизнь, – говорит он, – Даниил стяжал вечную память, ибо книги, которые он, написав, оставил, читаются у нас еще и ныне. И мы удостоверяемся в них, что он беседовал с Богом. Оставил же сие записанным, что и сделало для нас ясным точность и непреложность его пророчеств» (Иудейские древности X, 7). В тех же Иудейских древностях (X, 12) Иосиф Флавий считает осквернение Иерусалимского храма Антиохом Епифаном точным исполнением пророчества Даниила, «произнесенного за 408 лет». Пророк Даниил выдает себя за современника Вавилонского плена. В соответствие с этим его книга носит следы вавилонского происхождения: на ней, как на подлинном произведении современника плена, лежит отпечаток данной эпохи. Показателем его является прежде всего язык книги, – еврейский Дан 1 –Дан 8 и арамейский Дан 2. Как еврей по происхождению, автор знает свой родной язык, а как вавилонянин по местожительству, – общенародный в Вавилоне арамейский. Такое же точно знакомство с обоими наречиями он предполагает и в читателях своей книги – иудеях. Народной же массе арамейский язык сделался доступным лишь в период плена; до тех пор он был достоянием одних образованных. Но, употребляя в период плена арамейское наречие, народ не забыл и свой родной язык (Ездра пишет по-еврейски), как-то видим впоследствии, – при Маккавеях. Вавилонский плен был действительно временем совмещения у евреев обоих наречий книги пророка Даниила. Не менее ясно говорят о ее вавилонском происхождении и особенности языка. По отзыву библеистов, еврейское наречие книги Даниила сходно с языком современной плену книги пророка Иезекииля, а арамейское – с языком послепленных книг Ездры и Неемии. Как произведение современника и очевидца описываемых событий, книга пророка Даниила отличается далее полною исторической достоверностью своих сообщений. Таковы, например, рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором, а по его приказанию Асфеказом, о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах, о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы, о поставленной Навуходоносором на поле Деир громадной золотой статуе (Дан 3), о сопровождающей ее открытие процессии, о болезни Навуходоносора и т.п. Все они находят подтверждение в клинообразных надписях и свидетельстве древних писателей. Даже то, что считалось прежде ошибкой со стороны пророка (имена и личности Валтасара и Дария Мидянина), оказывается теперь, благодаря новейшим открытиям в области ассириологии, несомненной правдой. Неудивительно поэтому, что в глазах беспристрастных ученых данная особенность книги пророка Даниила является одним из убедительных доказательств ее подлинности. Состав книги пророка Даниила и ее главная мысль. Со стороны своего содержания книга пророка Даниила разделяется на две части: историческую (Дан 1) и пророческую (Дан 7). В первой описываются жизнь пророка Даниила и современные ему события в вавилонском и мидо-персидских царствах, в которых он и его друзья принимали непосредственное участие; во второй излагаются бывшие ему видения и откровения о судьбе Иудеи и языческих царств, имевших влияние на историю народа Божия, от плена Вавилонского и до утверждения на земле царства «святых Вышнего». Первое из них, падающее на первый год Валтасара, это видение четырех животных, означающих четыре царства в их преемственной последовательности: вавилонское, мидо-персидское, македонское (греческое) и римское (Дан 7); второе (третий год Валтасара) видение овна и козла, — символов царств мидо-персидского и греческого (Дан 8); третье (первый год Дария Мидянина) видение о семидесяти седьминах (Дан 9) и, наконец, четвертое — видение о будущей судьбе народа еврейского в связи с историей двух языческих царств — египетского и сирийского (Дан 10). Различные по содержанию, обе части книги пророка Даниила раскрывают одно учение о всемирном царстве Божием и Сыне Человеческом в их торжестве над язычеством. В своем развитии оно сводится к двум положениям: всемирное царство не может навсегда остаться во власти язычников, оно существует только при посредстве и ради Израиля; в лице Сына Человеческого последний предназначен к господству над миром, осуществлению на земле царства Божия. Уяснению первого положения посвящены шесть начальных глав книги пророка Даниила. Власть над миром, учат они, принадлежит одному Всевышнему Богу. Но Его царство откроется и наступит по истечении известного времени, после падения четырех мировых монархий (Дан 2). До этого же времени Господь вручает власть над вселенной то одному, то другому монарху. Языческие цари могут быть владыками мира лишь под условием сознания зависимости своей власти от верховной власти Бога. Так, Навуходоносор, лишенный престола за гордость и высокомерное отношение к Господу сил, остался царем лишь потому, что под конец своей жизни исповедал величие и силу Бога Израилева (Дан 4). Но как это, так и два предшествовавших исповедания (Дан 2) имеет значение для него одного и не сопровождаются никакими результатами для его подданных. Они остаются язычниками, не знающими истинного Бога, того Бога, который дарует спасение не только иудеям, но и им. Поэтому они и не могут быть владыками мира. И чем дальше идет время, тем яснее и яснее становится эта невозможность. Преемники Навуходоносора уже утрачивают понятие о происхождении своей власти. Его потомок Валтасар знал, что царство, величие, честь и слава даруются Богом и, тем не менее, вознесся против Владыки небес, – осквернил сосуды иерусалимского храма. За это он лишился престола и жизни: Вавилонская империя гибнет тогда, когда повелитель ее позабывает истинного Бога. Власть переходит к другому царю – Дарию Мидянину. Он не нуждался, подобно Навуходоносору, в наставлениях со стороны пророка Даниила для познания истинного Бога, которого считает владыкой вселенной. Уважает он и Даниила, видя в нем служителя Божия. Но это отвлеченное знание не принесло Дарию пользы. Он не имеет силы и мужества всенародно исповедать свою веру в Бога и защитить Его служителя Даниила, – позволяет бросить его в львиный ров. Дарий не враг Бога, как Валтасар, но и не такой убежденный поклонник Его, как Навуходоносор. Он действует нерешительно, поступает то вопреки совести, то сообразно с нею. Бесхарактерный, не твердый в вере Дарий так же не мог быть владыкою мира, как и легкомысленный Валтасар. Так разъясняется на примерах из жизни языческих царей основное положение книги пророка Даниила о неспособности язычников быть владыками мира. Понятие об истинном Боге, которым цари царствуют, не только не делает среди них прогресса, но, наоборот, все более и более ослабляется. При таких условиях власть над миром не может оставаться в руках язычников, а должна перейти к другому народу. И этим народом может быть только Израиль. Владыкою народов и вселенной он является уже при Навуходоносоре в лице своего представителя пророка Даниила. Но действительным правителем мира он сделается лишь после падения четвертой монархии. Царство перейдет тогда к «святым Вышнего», возглавляемым Сыном Человеческим, и они будут владеть им «вовек и во веки веков». Восстановление славы и могущества Израиля в этот, а не иной какой-либо период определяется тем, что только к данному времени будут прощены все его прегрешения, мешавшие до сих пор открытию среди него вселенского царства Божия (Дан 9). В состав открывающегося с данного момента вселенского царства войдут все «записанные в книге». Его членами сделаются и имеющие воскреснуть впоследствии мертвые. Они восстанут для участия во благах спасения, для получения награды за свое благочестие. Восстанут и грешники, но – для того, чтобы подвергнуться наказанию за содеянное зло (Дан 10). (Главою этого вечного царства будет Сын Человеческий, – обетованный Мессия. Книга пророка Даниила дошла до нас в двух древнейших переводах — еврейском масоретском и греческом.
Леонид Ильич Михелев
Книга для каждой женщины и о каждой женщине. Ты как 12 месяцев в году: солнечная, дождливая, яркая, громкая, тихая, еле двигающая и молниеносная. Тебе можно всё и всегда, потому что ты – обычная. И тебе можно оставаться собой – диким необработанным камнем, собой.
Евгения Бурдина
Стихами сказанные чувства Словами полнят книги строй. Где от мечты и до безумства Исполнит автор образ свой. Все авторские стихотворения – отражение внутреннего состояния от внешнего воздействия.
Алексей Викторович Попов
Это первая книга, которую мне захотелось опубликовать. В ней лишь обрывки мыслей и несколько стихотворений. Всю глубину мою отдам я тоже… наверно, позже.
Айнура Садырбаева
Книга для людей, любящих поэзию. В ней собраны стихотворения разных лет. Здесь и глубокие раздумья о жизни, и любовные переживания, и шутливые, озорные стишки.
Марина Григорьевна Бойкова-Гальяни
Роман «Спасти пасика» о природе нетерпимости в отношениях между людьми. Книга о жизни двух героев дает нам повод понять тех, кто отличается от нас с вами, от большинства…
Олег Аркадьевич Белоусов
Философские статьи, стихи и афоризмы, написанные в разное время жизни автора. Ознакомьтесь с избранными работами и выберите, что подходит вам.
Виктория Сергеевна Хвостикова
В книгу вошли тексты и нотные расшифровки песен, которые можно отнести к «русскому шансону», жанру, известному не только на территории России, но и в любом уголке мира, где говорят по-русски. Шорскин продолжает традиции этого популярного направления: несмотря на кажущуюся простоту изложения и легкую авторскую иронию, герои его песен по-настоящему «народны», выпуклы, обладают многогранным характером, а ситуации, в которых они оказываются, сложны и противоречивы. Приятного чтения!
Дмитрий Юрьевич Шорскин
«Песни о неграх» – цикл стихотворений талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.
Генри Уодсуорт Лонгфелло
Стих – это увлекательное путешествие по душе поэта. Каждому из вас знакомо состояние, когда ты словно переживаешь иную жизнь, ту, которую так остро ощутил через книгу. В этой книге пересечение множества стихий и тонкостей человеческого воображения. Любовь, драма, психология, сопротивление системе и даже немного философии – всё это скрывается за тонкой обложкой этой книги.
Евгения Сольери
Лирические стихотворения о любви, написанные с 1980 по 2013 годы, многократно опубликованы в литературном Интернете с 2001 года.
Наталья Патрацкая
Еще одна попытка объяснить себя в этом изменчивом мире. Калейдоскоп знаков и образов, ведущий вперед. Долгий путь в сторону света из тьмы небытия.
Алексей Д. Долгов
Может ли независимое творчество от чего-либо зависеть? Каждый, кто так или иначе связан с творчеством, кто пишет рассказы, песни и стихи, которым не дано увидеть свет, каждый, кто набивает себе экстравагантное тату только для того, чтобы самому себе понравиться, увидит здесь частичку себя. Всем самобытным талантам посвящается…
Андрей Nox
В сборник вошли стихи разных лет, часть из них уже была опубликована, часть ждет своего читателя. Автор не претендует на звание Поэта в самом грандиозном смысле этого слова, но с радостью делится с читателями своими переживаниями и радостями. Приятного прочтения!
Лена Терехова
В частной школе происходит изнасилование и убийство учительницы. Под подозрением абсолютно все, кто с ней общался. Детектив Виктор Лётов берется за расследование самого жестокого дела за свою практику. Поначалу ему кажется, что ничего не будет ему мешать и все пойдет гладко, но, погрузившись в школьный мир, он узнает жестокую правду о повседневных буднях учеников этого заведения и поймет, что мы никогда не замечаем, как используют наших детей! Книга получила приз за самую откровенную историю!
Владимир Алмаметов
На первый взгляд, обычная семейка… из двух вампиров. Брат и сестра очень любят друг друга, стараются не расставаться надолго и сторонятся общества других вампиров. Но спокойная, неприметная жизнь внезапно заканчивается. Бывшие друзья и неприятели неожиданно вспоминают о существовании отрешенной семейки. Кроме того, главный герой совершает такие поступки, которые навлекают на него уйму проблем. С одного из них и начинается история двух вампиров, родных брата и сестры Кристины и Николая.
Виктория Кошкина
Марина Евгеньевна Тарковская
Эпическая поэма величайшего грузинского поэта Шота Руставели написана о бессмертной любви настоящей дружбе. По праву произведение относится к лучшим образцам мировой средневековой литературы.
Шота Руставели
Дарья Кичатова – молодой российский автор, чьи работы пропитаны искренностью, переживаниями и девичьими грезами. Свежесть и юность уносят читателя с первых строк в волшебную страну, в которой всегда есть место волшебству. Вновь переживаются эмоции и чувства, которые случаются в жизни только один раз – в пору юности. Уникальная возможность снова ощущать себя шестнадцатилетним: вспомнить свою первую любовь и первое разочарование…
Дарья Кичатова
Эта книга – маленький взрыв. Взрыв женской души, после которого она не умирает, но, подобно Фениксу, возрождается из пепла. Это книга об одиночестве и отчаянии, о любви и надежде, о смирении и вызове – «классифицировать» подобные чувства, впрочем, невозможно, настолько они здесь спаяны. Все это так, да: и все же кульминация «Улыбки Хатшепсут» – одноименное стихотворение, пронизанное такой силой и мощью, что кажется, будто его действительно писала когда-то египетская царица – «Всего лишь женщина, мечтавшая улыбнуться тебе». Всего лишь?..
Ирина Стояновна Горюнова
Сегодня мир волшебен, завтра — жесток, и вдруг снова поворачивается к тебе самой сияющей, солнечной стороной… Киммерийские закаты и счастье ушедшего детства; горы Армении и безумные улицы Москвы; китайские драконы и колдовская флейта; египетская Маат и парижский Латинский квартал. Бесконечность, неисчерпаемость жизни дразнят и манят, уводят за собой, и душа идет этой долгой дорогой, надеясь и любя. Стихотворение как пророчество, рифма как песня, рельефный и емкий образ, то обжигающий жарким дыханием жизни, то звучащий нежной и тихой молитвой. Книга Ирины Горюновой «Желтая птица» — сочетание пламенных эмоций и напряженной работы духа. Автор смелой кистью пишет мир внешний, с его яркими красками, запахами, музыкой, одновременно раскрывая сокровища внутреннего мира, погружая нас в мелодии тайных воспоминаний, показывая странствия души по временам и странам. Каждое стихотворение — символ, за которым свет живой улыбки; подлинные слезы, за которыми — бездны истории, богатство образов и ассоциаций. Это свобода и радость мастера; это настоящая поэзия.
Во все времена поэзия была ещё одним средством вдохновения души на духовные искания и устремления. Храм это не только здание, в котором совершается таинство, относящееся к определённой религии. Прежде всего это то сердце, в котором живёт стремление к Богу. Именно в его глубине мы зажигаем надежды, преодолеваем тоску и испытываем счастье от осознания божественного присутствия. Строки о Христе или Будде, Атмане или Абсолюте – все творения сборника пронизаны любовью и трепетом перед истинной природой каждой души, суть которой блаженство, созидание и дарение. Стихи, представленные в книге, порадуют души, в которых жажда единения с Творцом толкает их к духовным поискам и непрестанному самосовершенствованию.В книге вы найдёте стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2006 по 2018 год.
Анна Александровна Купровская
Кто счастлив и свободен в этом мире? Тот смелый, кто слушает песню своего сердца, стремится за его мечтой и с мужеством отстраняет все помехи на пути к счастью. Как слышать себя? Как быть дерзким в устремлениях и желаниях души? Как отличить свет от тьмы в своих чувствах и мотивах? Стихи, представленные в сборнике, яркими образами и музыкальными строками проведут читателя по удивительным тропам самопознания и доверия красоте. Книга будет приятным и вдохновляющим собеседником всем тем, кому интересные такие темы, как искренность, мужество быть собой, любовь к прекрасному, духовное дерзание и устремление к свободе, жажда познания мира, открытия Бога в себе и окружающей действительности.В книге вы найдёте стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2007 по 2018 год.
Жизнь на Земле – это дар, которым обладает любое живое существо. Человек, являясь старшим звеном эволюции, ответственен не только за свою судьбу, но и за то, что происходит вокруг. Ведь мир един, и любая наша мысль влияет на то, что творится в окружающей действительности. Как научиться отвечать за свои мотивы и действия? Как помогать другим? Как обрести чувство единения с жизнью? Как стать осознанным сотрудником работы на общее благо? Книга будет интересна всем душам, умеющим сопереживать и верящим в то, что каждое творение воплощено для блаженства, а также в то, что сердце человека способно сделать мир прекраснее, чище и счастливее, если будет неустанно и мужественно работать. Стихи вдохновят на стремление к мечте, дружбе и миру.В книге вы найдёте стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2007 по 2018 год.
Игра слов в названии сборника – стихотворное знамение и одновременно с этим самоирония автора. Через призму плотно зарифмованных текстов писатель делится своими глубокими рассуждениями о жизни. Читателей ждёт интересный концепт из тридцати шести стихов, плюс бонусная поэма в конце, написанная особым способом: все слова по начальным буквам в ней расставлены строго в порядке алфавита. Это, безусловно, нечто новое в мире поэзии.
Семён Юрьевич Рочев
«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».
Екатерина Нейфельд
Этот поэтический сборник – своеобразная летопись, внутренний отклик на самые разные события последних лет: от общественных до сугубо личных. В сборнике много мрачноватой иронии, скрытой и явной литературной игры, причудливых и противоречивых реминисценций, но таково уж наше время, так оно диктует автору свою волю.
Алексей Олексюк
Вспомни всё, что ты когда-либо ощущал: от боли в груди до крика радости. Это стихотворный сборник чувств и моментов, которые мы так легко можем забыть и потерять.
Яна Береснева
Вдохновение – нектар, оживляющий сердце. Во все времена утончённые души, стремящиеся к творчеству, размышляли об этом даре и посвящали ему стихи, песни, гимны. У каждого свой источник творческих сил. Сборник стихотворений будет интересен тем, для кого таким родником являются самопознание, общение и искусство, в том числе поэзия. Стихи о гармонии и мире, дружбе и сотворчестве, о красоте, музе и о счастье свободно раскрываться в созидании совершенства порадуют ценителей поэтических созвучий, дарящих умиление красотой и мирное состояние сердца.В книге представлены стихотворения современной поэтессы Анны Купровской, написанные ею в разные годы, в период с 2008 по 2018 год.
Первый авторский сборник стихов о любви. Любви не всегда взаимной, такой разной в своих проявлениях… о недостаточном понимании двух любящих сердец… Надеюсь, Вам понравится. С уважением, Автор.
Елена Трубкина
Сборник стихов «Ностальгия» посвящён малой родине автора – Русскому Северу. Любовь к людям, населяющим этот суровый и прекрасный край, к богатой и вольной природе, воспоминания детства – всё это нашло отражение в стихах, вошедших в книгу.
Александр Владиленович Долгушин
«Старая тетрадь» – стихи разных лет. По сути – исповедальная лирика: дневниковые записи. Большая часть представленных читателю философских стихотворений – о смысле жизни, о назначении, о любви – появилась в переписке со знаменитой поэтессой Людмилой Щипахиной – наставником и другом.
Виктор Колесник