Читаем Африка — третья часть света полностью

С западной стороны также за городом есть около 100 лачуг, построенных на берегу реки.[470] Они принадлежат белильщикам холста. Отбеливание производится следующим образом. Каждый год в хорошее время белильщики мочат холсты и расстилают их на лугу рядом со своей хижиной. Когда они видят, что холсты высохли, они черпают кожаными ведрами с деревянными ручками воду в реке или канавках и разливают ее на холсты. Вечером каждый собирает холсты и относит домой или в специально для этого предназначенное место. Луга, на которых расстилают холсты, в течение всего года сохраняют свежую и зеленую траву. Действительно, прекрасное зрелище, когда видишь издали эти белые холсты на зеленом поле. Вода в реке очень прозрачная, издали она кажется лазурной,[471] поэтому многие поэты сочиняют на эту тему изящнейшие стихи.

ОБЩИЕиПОГРЕБЕНИЯ ВНЕ ГОРОДА

Вокруг города есть много полей, где погребают тела умерших. Люди благородного происхождения ради любви к богу даровали их для погребения умерших. На тела мертвых, т.е. на то место, где они захоронены, кладут длинный и тонкий треугольный камень. Когда хоронят людей благородного происхождения или сколько-нибудь знатных, то обычно ставят одну мраморную плиту в головах и другую в ногах. На плитах вырезают стихи с утешениями в суровой и горькой кончине. Ниже стихов указывается имя умершего, его происхождение, а также день и год смерти. Я приложил много усилий, собирая все эпитафии, которые видел не только в Фесе, и но по всей Берберии. Я объединил их в небольшой книге, которую подарил брату короля, правящего ныне после смерти их отца, старого короля.[472] Одни из этих стихов стремятся придать мужество и утешить в смерти, другие еще больше увеличивают меланхолию и печаль, но и одно и другое следует сносить терпеливо.

ПОГРЕБЕНИЯ КОРОЛЕЙ

В северном направлении, за городом, на высоком холме находится еще один дворец. В этом дворце можно видеть несколько могил некоторых королей из дома Марин. Они сделаны из мрамора и имеют превосходные украшения. Их эпитафии вырезаны на мраморе и украшены тончайшими красками, так что восхищают тех, кто ими любуется.[473]

ЦВЕТНИКИ И ПЛОДОВЫЕ САДЫ

С севера, так же как с востока и юга от города, находятся многочисленные сады, полные больших и высоких деревьев со всякими плодами. По садам протекают отходящие от рек арыки. Из-за того что деревья стоят там очень часто, эти сады к кажутся лесами. к Землю в них не обрабатывают, а только орошают всю в мае, поэтому там родится очень много плодов. Все плоды прекрасного качества, за исключением персиков, которые не очень хороши на вкус. Считают, что во время сезона этих плодов каждый день продают 500 грузов, не считая винограда, который я не включаю в это число. Все плоды привозят в одно место в городе, где платят пошлину и продают с торгов в присутствии л торговцев плодами. л На этом же рынке продают черных рабов и здесь же платят за них пошлину.

В западной стороне от Феса находится участок земли шириной около 15 миль и длиной около 30 с многочисленными источниками и ручьями. Он принадлежит главному храму.[474] Это место берут в наем огородники, которые высевают там в большом количестве лен и высаживают дыни, тыквы, огурцы, морковь, м брюкву, корнеплоды, капусту, кочанную капусту и другую зелень. м Считают, что оттуда получают 15 тысяч грузов овощей летом и столько же зимой. Правда, воздух в этой местности плохой.[475] Большая часть тамошних жителей имеет желтый цвет лица и часто страдает от лихорадки. Многие из них от нее умирают.

НОВЫЙ ГОРОД ФЕС[476]

Новый город Фес весь опоясан двумя красивейшими, очень высокими и крепкими стенами. Он построен на красивой равнине у реки. Он удален от старого города на одну милю в западном направлении, но немного к югу. Между двумя стенами протекает и входит в город рукав реки — тот, который направляется к северу, — и на нем стоят мельницы.

Другая часть этой реки раздваивается еще раз, и один рукав протекает между старым и новым Фесом рядом с цитаделью, а другой течет дальше через долины и сады, прилегающие к старому Фесу, пока не войдет в него с южной стороны. Этот второй рукав, который входит в цитадель, протекает через коллегию короля Абу Инана. Город приказал построить Йакуб, сын Абд ал-Хакка, первого короля из дома Марин, н который завоевал королевство Марракеша и изгнал его королей.[477] В то время он находился в войне с королем Марракеша, и король Тлемсена н[478] доставлял ему тогда много затруднений, оказывая услуги королям Марракеша, чтобы не дать возможности вырасти дому Марин. Когда Йакуб кончил войну с Марракешем, ему захотелось отомстить королю Тлемсена. Задумав начать с ним войну, он заметил, что Тлемсен находится слишком далеко от крепостей его королевства. Поэтому он решил построить новый город и перенести туда королевскую резиденцию из Марракеша. Так он и поступил. Он назвал его Белым Городом,[479] но простой народ назвал его позднее Новым Фесом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги